Eterna Inocencia - La Resistencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eterna Inocencia - La Resistencia




La Resistencia
The Resistance
Dime, ¿por qué aún están aquí?
Tell me, why are they still here?
Si estos son los días de abril
If these are the days of April
Y ellas no se dignan a partir
And they don't deign to leave
Quieren quedarse con nosotros aquí
They want to stay here with us
Resistencia
Resistance
Las golondrinas crean resistencia
Swallows are creating resistance
Ven aquí, acércate, hijo mío
Come here, come closer, my son
Ven a mi derecha a sentarte
Come sit on my right
Nuestro mundo es un mundo de orden
Our world is a world of order
Mira nuestra paz y no tu sentir
Look at our peace and not your feelings
No, hijo mío, no te sientes a mi izquierda
No, my son, don't sit on my left
No, hijo mío, no te sientes a mi izquierda
No, my son, don't sit on my left
Irreverente será tu forma de ser
Irreverence will be your way of being
Niño insolente, ven acá
Insolent child, come here
Resistencia, ah, ah, ah
Resistance, ah, ah, ah
¿Quién ha estado sentado a la izquierda?
Who has been sitting on the left?
Resistencia, ah, ah, ah
Resistance, ah, ah, ah
Sentarse a la izquierda, sentarse
Sitting on the left, sitting





Writer(s): Alejandro Navajas, Ero Pesquero, Guillermo Marmol, Pablo Wilk, Roy Ota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.