Paroles et traduction Eterna Inocencia - La Risa de los Necios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Risa de los Necios
The Laughter of Fools
Nada
de
esto
ha
terminado
None
of
this
is
over
Recién
comienza
lo
mejor
The
best
is
yet
to
come
Si
crees
esto
amigo
If
you
believe
this
friend
Ven
y
canta,
canta
esta
canción
Come
and
sing,
sing
this
song
No
ven
que
detrás
de
mi
vienen
otros
Don't
you
see
that
there
are
others
coming
after
me
Que
cantan
aún
más
claro
que
yo
Who
sing
even
more
clearly
than
I
Y
ellos
harán
parir
un
mundo
And
they
will
give
birth
to
a
world
Un
mundo
libre
de
odios
A
world
free
of
hatreds
De
protestas,
de
rencor
Of
protests,
of
resentment
Confraternizando
frente
al
dolor
Brotherhood
in
the
face
of
pain
Y
nadie
se
rinda
sin
reivindicar
And
no
one
surrenders
without
claiming
A
nuestras
flores,
regadas
con
sal
To
our
flowers,
watered
with
salt
Y
a
la
risa
de
los
necios
And
as
for
the
laughter
of
fools
Sólo
le
resta
unos
días
más
It
has
only
a
few
more
days
left
Obligan
a
la
tormenta
They
force
the
storm
A
transformarse
en
el
ojo
de
un
huracán
To
transform
into
the
eye
of
a
hurricane
Soberbios,
no
ven
que
hay
otros
Proud,
they
don't
see
that
there
are
others
Que
cantan
aún
más
claro
que
yo
Who
sing
even
more
clearly
than
I
Por
ellos
existen
mis
versos
It
is
for
them
that
my
verses
exist
Y
si
en
la
mañana
me
matan
And
if
they
kill
me
in
the
morning
En
la
noche
me
volveré
a
levantar
I
will
rise
again
in
the
night
Porque
me
llaman
Maxi
Because
my
name
is
Maxi
Me
llaman
Darío
Santillán
My
name
is
Darío
Santillán
Nadie
se
rinda
sin
reivindicar
No
one
surrenders
without
claiming
Al
gesto
noble,
flores
To
the
noble
gesture,
flowers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Navajas, Ero Pesquero, Guillermo Marmol, Pablo Wilk, Roy Ota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.