Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy - J Douglas Mix
Verrückt - J Douglas Mix
What
they
say
Was
sie
sagen
They
say
I'm
crazy
when
it
comes
to
you
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
wenn
es
um
dich
geht
(No
matter
what
they
say)
(Egal
was
sie
sagen)
(No
words
I
know
can
keep
me
away
from
your
love)
(Keine
Worte,
die
ich
kenne,
können
mich
von
deiner
Liebe
fernhalten)
(They
say
I'm
crazy)
(Sie
sagen,
ich
bin
verrückt)
This
is
why
Das
ist
der
Grund
They
see
me
walking
down
this
lonely
avenue
Sie
sehen
mich
diese
einsame
Straße
entlanggehen
They
see
me
talking
when
I'm
the
only
one
in
view
Sie
sehen
mich
reden,
wenn
nur
ich
zu
sehen
bin
(They
say
I'm
crazy)
(Sie
sagen,
ich
bin
verrückt)
Well
I'm
not
crazy
Nun,
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
I
hear
them
whisper
Ich
höre
sie
flüstern
Certainly,
she's
lost
her
mind
Sicherlich
hat
sie
den
Verstand
verloren
And
draw
conclusions
on
any
reasons
they
can
find
Und
ziehen
ihre
Schlüsse
aus
jedem
Grund,
den
sie
finden
können
They
say
I'm
crazy
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt
Well
I'm
not
crazy
Nun,
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
(They
say
I'm
crazy)
(Sie
sagen,
ich
bin
verrückt)
Well
I'm
not
crazy
Nun,
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
When
it
comes
to
you,
you
Wenn
es
um
dich
geht,
dich
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
All
others
just
a
waste
of
time
Sind
alle
anderen
nur
Zeitverschwendung
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
There
is
nothing
more
on
my
mind
Gibt
es
nichts
anderes
in
meinem
Kopf
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
I'm
just
in
love
Ich
bin
nur
verliebt
(I'm
just
in
love)
(Ich
bin
nur
verliebt)
And
a
little
(crazy)
Und
ein
bisschen
(verrückt)
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
Yes
I'm
just
crazy
Ja,
ich
bin
einfach
verrückt
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
They've
come
to
notice
Sie
haben
bemerkt
That
it's
a
smile
I
always
wear
Dass
es
ein
Lächeln
ist,
das
ich
immer
trage
And
those
who
notice
Und
diejenigen
bemerken
That
when
I'm
down
it's
still
there
Dass
es
auch
da
ist,
wenn
es
mir
schlecht
geht
(They
say
I'm
crazy)
(Sie
sagen,
ich
bin
verrückt)
Oh,
but
I'm
not
crazy
Oh,
aber
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
All
others
just
a
waste
of
time
Sind
alle
anderen
nur
Zeitverschwendung
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
There's
nothing
more
on
my
mind
Gibt
es
nichts
anderes
in
meinem
Kopf
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
I'm
just
in
love
Ich
bin
nur
verliebt
(I'm
just
in
love)
(Ich
bin
nur
verliebt)
And
a
little
crazy
when
it
comes
to
you
Und
ein
bisschen
verrückt,
wenn
es
um
dich
geht
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
All
of
my
problems
seem
to
fade
Scheinen
all
meine
Probleme
zu
verblassen
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
All
of
those
nights
turn
to
day
Werden
all
diese
Nächte
zu
Tagen
(When
it
comes
to
you)
(Wenn
es
um
dich
geht)
I'm
just
in
love
Ich
bin
nur
verliebt
(I'm
just
in
love)
(Ich
bin
nur
verliebt)
And
a
little
crazy
when
it
comes
to
you
Und
ein
bisschen
verrückt,
wenn
es
um
dich
geht
Yes
I'm
a
little
crazy,
hey
Ja,
ich
bin
ein
bisschen
verrückt,
hey
When
it
comes
to
you,
you,
yeah
Wenn
es
um
dich
geht,
dich,
yeah
(No
matter
what
they
say)
(Egal
was
sie
sagen)
(No
words
I
know
can
keep
me
away
from
your
love)
(Keine
Worte,
die
ich
kenne,
können
mich
von
deiner
Liebe
fernhalten)
They
say
I'm
crazy
when
it
comes
to
you
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
wenn
es
um
dich
geht
(Say
I'm
crazy)
(Sagen,
ich
bin
verrückt)
But
I'm
not
crazy
Aber
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
(Say
I'm
crazy)
(Sagen,
ich
bin
verrückt)
Well
I'm
not
crazy
Nun,
ich
bin
nicht
verrückt
(Maybe
a
little
crazy)
(Vielleicht
ein
bisschen
verrückt)
Hey,
when
it
comes
to
you
Hey,
wenn
es
um
dich
geht
(Crazy)
when
it
comes
to
you
(Verrückt)
wenn
es
um
dich
geht
(Ad
lib
to
fade)
(Ad
lib
bis
zum
Ausblenden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Winans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.