Etham - Patterns - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Etham - Patterns




Patterns
Muster
Swear your face is different
Ich schwöre, dein Gesicht ist anders
From the frame it sits in
Als der Rahmen, in dem es sitzt
And your words don't match your eyes
Und deine Worte passen nicht zu deinen Augen
I don't say it out loud
Ich sage es nicht laut
Even though I'm let down
Auch wenn ich enttäuscht bin
The last thing I want is to see you cry
Das Letzte, was ich will, ist, dich weinen zu sehen
We should know by now that history repeats
Wir sollten inzwischen wissen, dass sich die Geschichte wiederholt
Yeah we've come so close
Ja, wir sind uns so nah gekommen
But we're never fully clean are we?
Aber wir sind nie ganz rein, oder?
I'm sorry
Es tut mir leid
But I
Aber ich
I don't wanna wait
Ich will nicht warten
All the love I give won't save you either way
All die Liebe, die ich gebe, wird dich so oder so nicht retten
We've fallen into patterns
Wir sind in Muster verfallen
Isn't it a shame
Ist es nicht schade
How it's no one's fault but everyone's to blame
Wie es niemandes Schuld ist, aber jeder die Schuld trägt
Oh tell me are we too far gone to change?
Oh, sag mir, sind wir zu weit gegangen, um uns zu ändern?
You should learn to let go
Du solltest lernen, loszulassen
All the weight that you hold
All die Last, die du trägst
Your so hard on you sometimes
Du bist manchmal so hart zu dir
I'm a broken record
Ich bin wie eine kaputte Schallplatte
And it makes my head hurt
Und es bereitet mir Kopfschmerzen
Couldn't leave you even if I tried
Ich könnte dich nicht verlassen, selbst wenn ich es versuchte
Can we break cycles or does history repeat
Können wir Kreisläufe durchbrechen oder wiederholt sich die Geschichte?
Can you prove me wrong cause you know
Kannst du mir das Gegenteil beweisen, denn du weißt
I still believe in us
Ich glaube immer noch an uns
Believe in us
Glaube an uns
And I don't wanna wait
Und ich will nicht warten
All the love I give won't save you either way
All die Liebe, die ich gebe, wird dich so oder so nicht retten
We've fallen into patterns
Wir sind in Muster verfallen
Isn't it a shame
Ist es nicht schade
How it's no one's fault but everyone's to blame
Wie es niemandes Schuld ist, aber jeder die Schuld trägt
Oh tell me are we too far gone to change?
Oh, sag mir, sind wir zu weit gegangen, um uns zu ändern?
Tell me are we too far gone to change?
Sag mir, sind wir zu weit gegangen, um uns zu ändern?
And I don't wanna wait
Und ich will nicht warten
All the love I give won't save you either way
All die Liebe, die ich gebe, wird dich so oder so nicht retten
We've fallen into patterns
Wir sind in Muster verfallen
Isn't it a shame
Ist es nicht schade
How it's no one's fault but everyone's to blame
Wie es niemandes Schuld ist, aber jeder die Schuld trägt
Oh tell me are we too far gone to change?
Oh, sag mir, sind wir zu weit gegangen, um uns zu ändern?





Writer(s): Etham Basden, Samantha Ashley Derosa, Scott Effman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.