Ethan Bortnick - You Raise Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethan Bortnick - You Raise Me Up




When I am down and, oh my soul, so weary;
Когда я подавлен и, о душа моя, так устал;
When troubles come and my heart burdened be;
Когда придут беды и мое сердце будет обременено;
Then, I am still and wait here in the silence,
Тогда я замираю и жду здесь в тишине,
Until you come and sit awhile with me.
Пока ты не придешь и не посидишь немного со мной.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Ты поднимаешь меня, чтобы я ходил по штормовым морям.;
I am strong, when I am on your shoulders;
Я силен, когда нахожусь на твоих плечах.;
You raise me up... To more than I can be.
Ты поднимаешь меня... К большему, чем я могу быть.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Ты поднимаешь меня, чтобы я ходил по штормовым морям.;
I am strong, when I am on your shoulders;
Я силен, когда нахожусь на твоих плечах.;
You raise me up... To more than I can be.
Ты поднимаешь меня... К большему, чем я могу быть.
There is no life - no life without its hunger;
Нет жизни - нет жизни без ее голода;
Each restless heart beats so imperfectly;
Каждое беспокойное сердце бьется так несовершенно;
But when you come and I am filled with wonder,
Но когда ты приходишь, и я преисполняюсь удивления,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
Иногда мне кажется, что я вижу вечность.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Ты поднимаешь меня, чтобы я ходил по штормовым морям.;
I am strong, when I am on your shoulders;
Я силен, когда нахожусь на твоих плечах.;
You raise me up... To more than I can be.
Ты поднимаешь меня... К большему, чем я могу быть.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Ты поднимаешь меня, чтобы я ходил по штормовым морям.;
I am strong, when I am on your shoulders;
Я силен, когда нахожусь на твоих плечах.;
You raise me up... To more than I can be.
Ты поднимаешь меня... К большему, чем я могу быть.
You raise me up... To more than I can be.
Ты поднимаешь меня... К большему, чем я могу быть.





Writer(s): Brendan Graham, Rolf U. Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.