Paroles et traduction Ethan Bortnick - sprites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
disappeared
from
my
dreams
where
we
used
to
grow
old
Ты
исчезла
из
моих
снов,
где
мы
старели
вместе,
Now
all
I
get
is
red
lightning
and
nightmares
that
break
my
bones
Теперь
всё,
что
мне
снится
– красные
молнии
и
кошмары,
ломающие
кости.
Bruises
of
black,
blue
and
purple
from
trying
to
be
alone
Синяки
чёрные,
синие,
фиолетовые
– от
попыток
побыть
одному,
Avoided
the
pain
by
sleeping
as
the
pain
turned
to
fields
of
mold
Я
избегал
боли
во
сне,
пока
она
не
превратилась
в
поля
плесени.
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем,
If
your
love
isn't
mine
(my
love)
Если
твоя
любовь
не
моя
(любовь
моя),
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем,
If
my
subconscious
has
died
(my
love)
Если
моё
подсознание
умрёт
(любовь
моя),
If
your
love
isn't
mine?
(My
love)
Если
твоя
любовь
не
моя?
(Любовь
моя)
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем,
I'll
stop
seeing
sprites
Я
перестану
видеть
призраков.
'Til
it's
a
tall
order,
at
least
for
now,
hmm-mm
Пока
это
слишком
сложно,
по
крайней
мере
сейчас,
хммм,
My
cold
emotionless
wall,
hasn't
been
broken
down
Моя
холодная
бесчувственная
стена
не
была
разрушена.
When
it
snows
here
and
the
climate's
weird
Когда
здесь
идёт
снег
и
странный
климат,
I'll
drink
my
own
tears,
drink
'til
I've
forgotten
Я
буду
пить
свои
собственные
слёзы,
пить,
пока
не
забуду.
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем,
I'll
let
go
of
the
past
(my
love)
Я
отпущу
прошлое
(любовь
моя),
If
I
keep
holding
tight
Если
я
буду
продолжать
держаться,
Then
that's
all
I'll
attract
(my
love)
То
это
всё,
что
я
буду
притягивать
(любовь
моя).
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем,
If
your
love
isn't
mine
(my
love)
Если
твоя
любовь
не
моя
(любовь
моя),
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Edmunds, Ethan Bortnick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.