Ethan French - I Wish - traduction des paroles en allemand

I Wish - Ethan Frenchtraduction en allemand




I Wish
Ich wünschte
Looking back on when I
Wenn ich zurückblicke, als ich
Was a little nappy headed boy
ein kleiner Junge mit krausem Haar war,
Then my only worry
da war meine einzige Sorge,
Was for Christmas what would be my toy
was mein Spielzeug zu Weihnachten sein würde.
Even though we sometimes
Auch wenn wir manchmal
Would not get a thing
nichts bekamen,
We were happy with the
waren wir glücklich mit der
Joy the day would bring
Freude, die der Tag brachte.
Sneaking out the back door
Durch die Hintertür hinausschleichen,
To hang out with those hoodlum friends of mine
um mit meinen Kumpels, diesen kleinen Gaunern, abzuhängen.
Greeted at the back door
An der Hintertür begrüßt werden
With, "Boy thought I told you not to go outside"
mit: "Junge, ich dachte, ich hätte dir gesagt, du sollst nicht nach draußen gehen!"
Trying your best to bring the water to your eyes
Du versuchst dein Bestes, um Tränen in deine Augen zu bringen,
Thinking it might stop her from whooping your behind
in der Hoffnung, dass es sie davon abhält, dir den Hintern zu versohlen.
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
Why did those days ever have to go?
Warum mussten diese Tage jemals vergehen?
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
Why did those days ever have to go?
Warum mussten diese Tage jemals vergehen?
'Cause I love them so
Weil ich sie so liebe, meine Süße.
Brother says he's telling
Bruder sagt, er erzählt,
'Bout you playing doctor with that girl
dass du mit diesem Mädchen Doktor gespielt hast.
Just don't tell and I'll give you
Sag es einfach nicht weiter und ich gebe dir
Anything you want in this whole wide world
alles, was du willst, auf dieser ganzen weiten Welt.
Mama gives you money for Sunday school
Mama gibt dir Geld für die Sonntagsschule,
You trade yours for candy after church is through
du tauschst es gegen Süßigkeiten, nachdem die Kirche vorbei ist.
Smoking cigarettes and writing something nasty on the wall
Zigaretten rauchen und etwas Gemeines an die Wand schreiben.
Teacher sends you to the principal's office down the hall
Der Lehrer schickt dich zum Büro des Direktors den Flur hinunter.
You grow up and learn that kind of thing isn't right
Du wirst erwachsen und lernst, dass so etwas nicht richtig ist,
But while you were doing it-it sure felt out to sight
aber während du es tatest, fühlte es sich verdammt cool an.
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
Why did those days ever have to go?
Warum mussten diese Tage jemals vergehen?
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
I wish those days could come back once more
Ich wünschte, diese Tage könnten noch einmal zurückkommen.
I wish those
Ich wünschte, diese





Writer(s): Ethan French


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.