Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
that
I
need
a
break
from
you
Ich
denke,
ich
brauche
eine
Pause
von
dir
There
ain't
nothing
left
to
take
from
you
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
von
dir
nehmen
könnte
You
said
I
could
have
it
if
I
want
to
Du
sagtest,
ich
könnte
es
haben,
wenn
ich
es
will
You
the
one
I
wanted
to
come
home
to
Du
bist
diejenige,
zu
der
ich
nach
Hause
kommen
wollte
Drop
it
down,
my
girl
she
stay
down
(aye)
Lass
es
fallen,
mein
Mädchen,
sie
bleibt
unten
(aye)
I
just
wound,
up
wyling
out
Ich
bin
einfach
ausgerastet
She
got
drip,
i
don't
throw
her
no
towel
Sie
hat
Drip,
ich
werfe
ihr
kein
Handtuch
zu
Like
i
throw
up
crip,
all
these
blues
i
count
Als
würde
ich
Crip
kotzen,
all
diese
Blautöne,
die
ich
zähle
I
be
crazy
like
you
know
we
be
Ich
bin
verrückt,
du
weißt,
wie
wir
sind
Sorry
baby
i
got
OCD
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
habe
eine
Zwangsstörung
Sorry
baby,
PTSD
why
i
be
empty
Tut
mir
leid,
Baby,
PTBS,
warum
ich
leer
bin
Call
the
EMT
Ruf
den
Notarzt
I
be
friendly,
then
i
really
might
switch
Ich
bin
freundlich,
dann
könnte
ich
wirklich
umschalten
Dirt
on
my
name,
body
in
ditch
Dreck
auf
meinem
Namen,
Leiche
im
Graben
Climbing
out
just
to
body
this
shit
Klettere
heraus,
nur
um
diesen
Scheiß
zu
meistern
Fucking
on
her
'cus
her
body
is
thick,
yeah
Ficke
sie,
weil
ihr
Körper
dick
ist,
ja
(Pre-Chorus)
(Pre-Chorus)
Now
I
feel
like
a
ghost
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist
Funny
how
you
bury
me
like
50
ft.
below
you
Lustig,
wie
du
mich
15,24
Meter
unter
dir
begräbst
I
could
feel
hell
so
close
Ich
konnte
die
Hölle
so
nah
fühlen
See
you
in
the
afterlife
acting
like
I
don't
know
you
Sehe
dich
im
Jenseits
und
tue
so,
als
ob
ich
dich
nicht
kenne
(HOOK)
[Jared
Anthony]:
(HOOK)
[Jared
Anthony]:
Giving
you
100
but
you
give
me
50
Gebe
dir
100,
aber
du
gibst
mir
50
You
can't
seem
to
justify
why
you
miss
me
Du
scheinst
nicht
rechtfertigen
zu
können,
warum
du
mich
vermisst
I
been
sipping
way
too
much,
I'm
feeling
tipsy
Ich
habe
viel
zu
viel
getrunken,
ich
fühle
mich
beschwipst
Matter
fact,
I'm
off
addy
pills
I
think
I'm
trippin
Tatsache,
ich
bin
auf
Addy-Pillen,
ich
glaube,
ich
drehe
durch
Way
too
much,
I
can't
hand
out
all
my
trust
Viel
zu
viel,
ich
kann
nicht
mein
ganzes
Vertrauen
verschenken
Off
the
tusk,
I
been
moving
on
a
run
Weg
vom
Rausch,
ich
bin
auf
der
Flucht
Give
100
baby
why
you
give
me
50?
Gebe
100,
Baby,
warum
gibst
du
mir
50?
You
can't
seem
to
justify
why
you
miss
me
Du
scheinst
nicht
rechtfertigen
zu
können,
warum
du
mich
vermisst
Yeah,
she
hit
me
up
Ja,
sie
hat
mich
angerufen
But
i
be
thinking
that
she
just
wanna
talk
cus
i'm
going
up
Aber
ich
denke,
sie
will
nur
reden,
weil
ich
aufsteige
Forgive
me,
just...
Vergib
mir,
nur...
Look
at
the
way
that
i
came
up,
brain
fucked
up
Sieh
dir
an,
wie
ich
hochgekommen
bin,
mein
Gehirn
ist
im
Arsch
Too
many
lies,
too
many
truths
Zu
viele
Lügen,
zu
viele
Wahrheiten
Missing
the
times,
missing
my
youth
Vermisse
die
Zeiten,
vermisse
meine
Jugend
All
of
the
time,
i
had
an
excuse
Die
ganze
Zeit
hatte
ich
eine
Ausrede
I
like
the
sex,
it
gave
me
a
boost
Ich
mag
den
Sex,
er
gab
mir
einen
Schub
Of
all
my
confidence
and
my
adrenaline
Von
all
meinem
Selbstvertrauen
und
meinem
Adrenalin
I
wear
a
smile
on
my
face
i
be
excellent
Ich
trage
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
ich
bin
ausgezeichnet
When
it
come
to
acting
Wenn
es
ums
Schauspielern
geht
Always
pretending
that
Immer
so
tun,
als
ob
Everything's
just
as
good
as
it's
ever
been
Alles
genauso
gut
ist,
wie
es
immer
war
Insane,
but
i
do
got
the
cure
Verrückt,
aber
ich
habe
die
Heilung
End
game,
hoping
my
soul
pure
Endspiel,
hoffe,
meine
Seele
ist
rein
After
all
of
the
shit
i
endured
Nach
all
dem
Scheiß,
den
ich
ertragen
habe
Broken
down,
ima
kick
in
the
door!
Zusammengebrochen,
ich
werde
die
Tür
eintreten!
(Pre-Chorus)
(Pre-Chorus)
Now
I
feel
like
a
ghost
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist
Funny
how
you
bury
me
like
50
ft.
below
you
Lustig,
wie
du
mich
15,24
Meter
unter
dir
begräbst
I
could
feel
hell
so
close
Ich
konnte
die
Hölle
so
nah
fühlen
See
you
in
the
afterlife
acting
like
I
don't
know
you
Sehe
dich
im
Jenseits
und
tue
so,
als
ob
ich
dich
nicht
kenne
(HOOK)
[Jared
Anthony]:
(HOOK)
[Jared
Anthony]:
Giving
you
100
but
you
give
me
50
Gebe
dir
100,
aber
du
gibst
mir
50
You
can't
seem
to
justify
why
you
miss
me
Du
scheinst
nicht
rechtfertigen
zu
können,
warum
du
mich
vermisst
I
been
sipping
way
too
much,
I'm
feeling
tipsy
Ich
habe
viel
zu
viel
getrunken,
ich
fühle
mich
beschwipst
Matter
fact,
I'm
off
addy
pills
I
think
I'm
trippin
Tatsache,
ich
bin
auf
Addy-Pillen,
ich
glaube,
ich
drehe
durch
Way
too
much,
I
can't
hand
out
all
my
trust
Viel
zu
viel,
ich
kann
nicht
mein
ganzes
Vertrauen
verschenken
Off
the
tusk,
I
been
moving
on
a
run
Weg
vom
Rausch,
ich
bin
auf
der
Flucht
Give
100
baby
why
you
give
me
50?
Gebe
100,
Baby,
warum
gibst
du
mir
50?
You
can't
seem
to
justify
why
you
miss
me.
Du
scheinst
nicht
rechtfertigen
zu
können,
warum
du
mich
vermisst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Jacob Santos, Ethan R Yampolski, Jared Mastronardi
Album
50 Ft
date de sortie
09-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.