Paroles et traduction Ethan Slater - Under the Cathedral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Cathedral
У собора
Why
do
I
always
come
up
here?
Почему
я
всегда
прихожу
сюда?
Open
my
eyes
to
find
myself
staring
out
Открываю
глаза
и
ловлю
себя
на
том,
что
смотрю
At
the
church
on
the
cliff,
the
monolith
На
церковь
на
утесе,
этот
монолит,
That
makes
me
want
to
disappear
Который
заставляет
меня
хотеть
исчезнуть.
Wandering
around
is
my
pastime
Бродить
без
цели
— мое
любимое
занятие.
Smoking
a
cigarette
that
I
thought
would
feel
like
mine
Курить
сигарету,
которая,
как
я
думал,
будет
моей.
It
doesn't
Но
это
не
так.
Do
I
think
I
belong
here?
Думаю
ли
я,
что
мне
здесь
место?
Lots
of
stone
eyes
staring
back
at
me
Множество
каменных
глаз
смотрят
на
меня
в
ответ.
They
know
I'm
not
a
god,
I'm
odd
and
goofy
Они
знают,
что
я
не
бог,
я
странный
и
нелепый.
Showing
people
what
they
want
to
see
Показываю
людям
то,
что
они
хотят
видеть.
But
I
want
to
hear
you
say
my
name
Но
я
хочу
услышать,
как
ты
произносишь
мое
имя.
I
just
wanna
hear
someone
say
it
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
произнес
его.
I
know
to
some
that
might
sound
lame
Я
знаю,
кому-то
это
может
показаться
глупым.
To
me,
it
doesn't
Но
только
не
мне.
I
don't
want
to
hurt
anybody
Я
не
хочу
никому
причинять
боль,
But
sometimes
I
wish
that
I'd
get
hurt
Но
иногда
мне
хочется,
чтобы
боль
причинили
мне.
I
don't
want
feel
any
anger
Я
не
хочу
чувствовать
гнев,
But
sometimes
it's
the
anger
that
let's
you
work
Но
иногда
именно
гнев
заставляет
тебя
работать.
I
don't
want
to
blame
anybody
Я
не
хочу
никого
винить,
Because
it
means
I
could
not
blame
myself
Потому
что
это
значит,
что
я
не
смогу
винить
себя.
I
don't
want
to
know
anybody
Я
не
хочу
знать
никого,
I
want
to
know
that
someone
wants
to
help
Я
хочу
знать,
что
кто-то
хочет
помочь.
Why
do
you
always
come
up
here?
Почему
ты
всегда
приходишь
сюда?
Sometimes
I
see
you're
cell
phone
glow
Иногда
я
вижу,
как
светится
твой
телефон.
It
disappears
when
I
hit
the
lighter
Он
исчезает,
когда
я
зажигаю
зажигалку,
But
from
my
hill
I
see
you
pacing
to
and
fro
Но
со
своего
холма
я
вижу,
как
ты
ходишь
взад-вперед.
Walking
around
like
your
feet
are
lead
Ходишь,
как
будто
твои
ноги
налиты
свинцом.
I
see
you
thinking
that
it
matters
what
someone
said
Я
вижу,
ты
думаешь,
что
имеет
значение,
что
кто-то
сказал.
It
doesn't
Но
это
не
так.
I
don't
want
to
presume
your
life
Я
не
хочу
строить
предположения
о
твоей
жизни,
So
I
won't,
why
are
you
here?
Поэтому
не
буду.
Почему
ты
здесь?
Do
you
want
to
be
alone
tonight?
Ты
хочешь
побыть
одна
сегодня
вечером?
Or
alone
together
in
the
night
air
Или
вместе
в
ночном
воздухе
Under
the
Cathedral
outside
Под
сенью
собора,
Writing
out
the
sequels
to
our
lives
Прописывая
продолжение
наших
жизней?
It
might
be
a
multi-verse
of
its
own
Возможно,
это
отдельная
вселенная,
Where
we
split
up
in
a
million
directions
Где
мы
разделились
на
миллион
направлений,
Until
we
all
come
home
Пока
не
вернемся
домой.
I
don't
want
to
hurt
anybody
Я
не
хочу
никому
причинять
боль,
Sometimes
I
wish
that
I'd
get
hurt
Иногда
мне
хочется,
чтобы
боль
причинили
мне.
I
don't
want
to
feel
any
anger
Я
не
хочу
чувствовать
гнев,
But
sometimes
it's
the
anger
that
lets
you
work
Но
иногда
именно
гнев
заставляет
тебя
работать.
I
don't
want
to
blame
anybody
Я
не
хочу
никого
винить,
Because
it
means
I
could
not
blame
myself
Потому
что
это
значит,
что
я
не
смогу
винить
себя.
I
don't
want
to
be
anybody
Я
не
хочу
быть
никем,
I
want
to
be
someone
who
knows
how
they
can
help
Я
хочу
быть
тем,
кто
знает,
как
помочь.
I
don't
want
to
hurt
anybody
Я
не
хочу
никому
причинять
боль,
Sometimes
I
wish
that
I'd
get
hurt
Иногда
мне
хочется,
чтобы
боль
причинили
мне.
I
don't
want
to
feel
any
anger
Я
не
хочу
чувствовать
гнев,
But
sometimes
it's
the
anger
that
lets
you
work
Но
иногда
именно
гнев
заставляет
тебя
работать.
I
don't
want
to
blame
anybody
Я
не
хочу
никого
винить,
Because
it
means
I
could
not
blame
myself
Потому
что
это
значит,
что
я
не
смогу
винить
себя.
I
don't
want
to
be
anybody
Я
не
хочу
быть
никем,
I
want
to
be
someone
who
knows
how
they
can
help
Я
хочу
быть
тем,
кто
знает,
как
помочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Slater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.