Paroles et traduction Ethan feat. OVRIT - right now
Drinking
all
the
bottles
with
the
pills
right
now
Пью
всё
спиртное
с
таблетками
прямо
сейчас,
Fucking
on
a
fine
bitch
in
the
hills
right
now
Трахаю
красивую
сучку
на
холмах
прямо
сейчас.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I'ma
go
make
a
drug
deal
right
now
Я
собираюсь
заключить
сделку
по
наркотикам
прямо
сейчас.
Man
it
really
ain't
a
big
deal
right
now
Чувак,
это
действительно
не
проблема
прямо
сейчас.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
I
just
gotta
pop
a
fucking
pill
right
now
Мне
просто
нужно
выпить
чертову
таблетку
прямо
сейчас.
Anything
to
get
out
of
the
feels
right
now
Всё,
что
угодно,
чтобы
избавиться
от
этих
чувств
прямо
сейчас.
I
know
what
it's
like
to
be
alone
Я
знаю,
каково
это
быть
одному.
Bitch
DND
your
phone
Сучка,
поставь
свой
телефон
на
режим
"не
беспокоить".
I
ain't
trying
to
get
you
on
your
own
Я
не
пытаюсь
тебя
привязать.
That's
that
shit
we
keep
it
on
the
low
Это
то
дерьмо,
которое
мы
держим
в
секрете.
Yeah,
I
know
these
bitches
tripping
and
they
got
their
souls
missing
Да,
я
знаю,
эти
сучки
сходят
с
ума,
и
у
них
не
хватает
души.
But
that
don't
mean
to
treat
them
like
a
hoe
Но
это
не
значит,
что
нужно
относиться
к
ним
как
к
шлюхам.
I
just
gotta
get
out
of
my
feelings
Мне
просто
нужно
избавиться
от
своих
чувств,
Face
all
of
the
shit
that
I'm
dealing
with
Посмотреть
в
лицо
всему
тому
дерьму,
с
которым
я
сталкиваюсь.
I
can't
feel
shit
Я
ничего
не
чувствую.
I'm
so
numb
I
can't
feel
it
Я
настолько
онемел,
что
ничего
не
чувствую.
Numb
to
the
point,
I
can't
even
roll
up
a
joint
Онемел
до
такой
степени,
что
не
могу
даже
скрутить
косяк.
Yeah,
I'm
numb
to
the
point,
I
can't
even
roll
up
a
joint
Да,
я
онемел
до
такой
степени,
что
не
могу
даже
скрутить
косяк.
Drinking
all
the
bottles
with
the
pills
right
now
Пью
всё
спиртное
с
таблетками
прямо
сейчас,
Fucking
on
a
fine
bitch
in
the
hills
right
now
Трахаю
красивую
сучку
на
холмах
прямо
сейчас.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I'ma
go
make
a
drug
deal
right
now
Я
собираюсь
заключить
сделку
по
наркотикам
прямо
сейчас.
Man
it
really
ain't
a
big
deal
right
now
Чувак,
это
действительно
не
проблема
прямо
сейчас.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
I'ma
go
Chris
Breezy
Я
буду
как
Крис
Браун.
I
can't
tell
whether
you
really
need
me
Я
не
могу
понять,
действительно
ли
я
тебе
нужен.
If
you
do,
then
plead
me
Если
да,
то
умоляй
меня.
Get
on
your
knees
and
show
you
don't
decieve
me
Встань
на
колени
и
покажи,
что
ты
меня
не
обманываешь.
All
of
this
shit
Всё
это
дерьмо
Get's
to
my
head,
my
life
is
a
trip
Лезет
мне
в
голову,
моя
жизнь
- это
путешествие.
Journey
'round
my
mind
with
a
drink
and
a
spliff
Путешествие
по
моему
разуму
с
выпивкой
и
косяком.
Thoughts,
suicide,
jumping
off
of
a
cliff
yeah
Мысли
о
самоубийстве,
прыжок
со
скалы,
да.
Let's
not
fucking
lie
Давай
не
будем
врать.
You
can't
even
look
at
me
straight
in
the
eyes,
oh
no
Ты
даже
не
можешь
смотреть
мне
прямо
в
глаза,
о
нет.
I
can't
decide
whether
you'd
be
happy
'til
the
day
i
die,
oh
no
Я
не
могу
решить,
будешь
ли
ты
счастлива
до
конца
моих
дней,
о
нет.
And
let's
not
fucking
lie,
if
you
wanna
cry,
yeah
sure
take
your
time
И
давай
не
будем
врать,
если
хочешь
плакать,
да,
конечно,
не
торопись.
I'ma
be
here
if
you
ever
need
to
talk
Я
буду
рядом,
если
тебе
когда-нибудь
нужно
будет
поговорить.
Don't
ever
doubt
i'll
be
here
all
the
time,
oh
no
Никогда
не
сомневайся,
я
буду
рядом
всегда,
о
нет.
Nevermind,
you
got
me
doubting
all
the
time
Неважно,
ты
заставляешь
меня
сомневаться
всё
время.
Trust,
there
are
better
guys
Поверь,
есть
парни
получше.
But
you
chose
me
that's
a
blessing
on
the
side
Но
ты
выбрала
меня,
это
благословение
свыше.
Numb
to
the
point,
I
can't
even
roll
up
a
joint
Онемел
до
такой
степени,
что
не
могу
даже
скрутить
косяк.
Numb
to
the
point,
I
can't
even
roll
up
a
joint
Онемел
до
такой
степени,
что
не
могу
даже
скрутить
косяк.
Drinking
all
the
bottles
with
the
pills
right
now
Пью
всё
спиртное
с
таблетками
прямо
сейчас,
Fucking
on
a
fine
bitch
in
the
hills
right
now
Трахаю
красивую
сучку
на
холмах
прямо
сейчас.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I
don't
know
why
I'm
feeling
alone
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
одиноким.
I'ma
go
make
a
drug
deal
right
now
Я
собираюсь
заключить
сделку
по
наркотикам
прямо
сейчас.
Man
it
really
ain't
a
big
deal
right
now
Чувак,
это
действительно
не
проблема
прямо
сейчас.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
The
drugs
make
it
feel
like
it's
wrong
Наркотики
создают
ощущение,
что
это
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian J. Culbertson, Norman C. Brown, Stephen Lu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.