Paroles et traduction en russe Ethel Cain - Pulldrone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
that
I
am,
and
I
am
nothing
Я
есть
то,
что
я
есть,
и
я
ничто.
Two,
disruption
Два.
Разрушение.
There
goes
a
great
shudder
through
the
muscle
Сильная
дрожь
пробегает
по
мышцам.
A
shimmering
of
bells
through
the
mist
Перезвон
колоколов
в
тумане.
Three,
curiosity
Три.
Любопытство.
One
quick
moment
to
crane
the
neck
На
мгновение
вытягиваю
шею.
I
have
always
possessed
the
insatiable
need
to
see
what
happens
inside
the
room
Меня
всегда
мучила
жажда
увидеть,
что
происходит
за
закрытой
дверью.
Four,
assimilation
Четыре.
Усвоение.
Lo,
wellspring
of
knowledge,
of
feeling,
of
sensation
О,
источник
знания,
чувства,
ощущения.
Beauty,
overwhelming
Красота,
ошеломляющая.
I
will
dislocate
my
jaw
to
fit
it
all
in
Я
вывихну
челюсть,
чтобы
вместить
все
это.
Five,
aggrandization
Пять.
Возвеличивание.
The
pull,
yes,
the
pull
Притяжение,
да,
притяжение.
Send
down
your
cordage
of
suffocation
and
let
me
in
Низвергни
свои
канаты
удушья
и
впусти
меня.
Six,
delineation
Шесть.
Определение.
I
want
to
know
what
God
knows,
and
I
will
be
with
Him
Я
хочу
знать
то,
что
знает
Бог,
и
я
буду
с
Ним.
Sent
over
the
edge,
I
sigh
Сорвавшись
с
края,
я
вздыхаю.
Flush
against
the
veil,
I
sing
Прижавшись
к
завесе,
я
пою.
Seven,
perversion
Семь.
Искажение.
It
is
no
good,
bearing
false
witness
Нехорошо
лжесвидетельствовать.
The
sinner's
errand
Поручение
грешника.
I
am
what
I
am,
but
we
are
not
the
same
Я
есть
то,
что
я
есть,
но
мы
не
одинаковы.
It
is
no
good,
speaking
of
fairness
Нехорошо
говорить
о
справедливости.
The
fool's
errand
Поручение
глупца.
Eight,
resentment
Восемь.
Негодование.
Are
these
laurels
to
be
proud
of?
Стоит
ли
гордиться
этими
лаврами?
Let
me
tell
you
how
much
I've
come
to
hate
you
since
I
began
to
live
Позволь
мне
сказать,
как
сильно
я
возненавидела
тебя
с
тех
пор,
как
начала
жить.
Hate,
hate
Ненависть,
ненависть.
Nine,
separation
Девять.
Разделение.
I
was
an
angel,
though
plummeting
Я
была
ангелом,
хотя
и
падающим.
The
stars
are
as
beams
shining
through
the
wheel
Звезды
- как
лучи,
сияющие
сквозь
колесо.
I
am
sure
that
hell
must
be
cold
Я
уверена,
что
в
аду
должно
быть
холодно.
Ten,
degradation
Десять.
Унижение.
Nature
chews
on
me
Природа
грызет
меня.
Eleven,
annihilation
Одиннадцать.
Уничтожение.
Such
is
the
consequence
of
audience
Таково
последствие
зрителей.
I
will
claw
my
way
back
to
the
great
dark,
and
we
will
not
speak
of
this
place
again
Я
проберусь
обратно
в
великую
тьму,
и
мы
больше
не
будем
говорить
об
этом
месте.
Twelve,
desolation
Двенадцать.
Запустение.
Therein
lies
sacred
geometry
of
onanism
В
этом
заключается
священная
геометрия
онанизма.
Of
ouroboros,
of
punishment
Уробороса,
наказания.
I
am
that
I
was
as
I
no
longer
am,
for
I
am
nothing
Я
есть
то,
что
я
была,
как
я
больше
не
есть,
ибо
я
ничто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayden Anhedonia
Album
Perverts
date de sortie
08-01-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.