Ethel Merman - Gypsy: Mr. Goldstone, I Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Merman - Gypsy: Mr. Goldstone, I Love You




Have an eggroll, Mr. Goldstone.
Возьмите яичный рулет, мистер Голдстоун.
Have a napkin, have a chopstick, have a chair.
Возьмите салфетку, возьмите палочки для еды, возьмите стул.
Have a spare rib, Mr. Goldstone.
Возьмите ребрышко, мистер Голдстоун.
Any spare that I can spare I'll be glad to share!
Любым запасом, который у меня найдется, я буду рад поделиться!
Have a dish, have a fork, have a fish, have a pork.
Берите блюдо, берите вилку, берите рыбу, берите свинину.
Put your feet up. Feel at home.
Поднимите ноги. Чувствуйте себя как дома.
Have a smoke, have a Coke.
Закурите, выпейте кока-колы.
Would you like to hear a joke?
Хотите услышать шутку?
I'll have June recite a poem!
Я попрошу Джун прочитать стихотворение!
Have a leechie, Mr. Goldstone.
Возьмите пиявку, мистер Голдстоун.
Tell me any little thing that I can do.
Расскажите мне о любой мелочи, которую я могу сделать.
Ginger peachy, Mr. Goldstone.
Имбирно-персиковый, мистер Голдстоун.
Have a kumquat, have two!
Возьмите кумкват, возьмите два!
Everybody give a cheer.
Все приветствуют.
Santa Claus is sitting here.
Здесь сидит Санта Клаус.
Mr. Goldstone I love you!
Мистер Голдстоун, я люблю вас!
Have a Goldstone, Mr. Eggroll.
Возьмите Голдстоун, мистер Эггролл.
Tell me any little thing that I can do.
Скажите мне любую мелочь, которую я могу сделать.
Have some fried rice, Mr. Soy Sauce.
Съешьте немного жареного риса, мистер Соевый соус.
Have a cookie, have a few!
Съешьте печенье, съешьте немного!
What's the matter, Mr. G?
В чем дело, мистер Джи?
Have another pot of tea.
Выпейте еще чаю.
Mr. Goldstone I love you!
Мистер Голдстоун, я люблю вас!
There are good stones and bad stones
Есть хорошие камни и плохие камни
And curbstones and gladstones
И бордюрные камни, и гладкие камни
And touchstones and such stones as them.
И пробные камни, и такие камни, как они.
There are big stones and small stones
Есть большие камни и маленькие камни
And grind stones and gall stones,
И шлифовальные камни, и желчные камни,
But Goldstone is a gem!
Но Голдстоун - это драгоценный камень!
There are milestones, there are mill stones.
Есть вехи, есть мельничные камни.
There's a cherry, there's a yellow, there's a blue.
Есть вишневый, есть желтый, есть синий.
But we don't want any old stone,
Но нам не нужны старые камни,
Only Goldstone will do!
Подойдет только Голдстоун!
Moon stones, sun stones.
Лунные камни, солнечные камни.
We all scream for one stone.
Мы все требуем одного камня.
Mr. Goldstone we love you!
Мистер Голдстоун, мы любим вас!
Goldstone!
Голдстоун!





Writer(s): Sondheim Stephen, Styne Jule


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.