Ethel Merman - Gypsy: Rose's Turn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Merman - Gypsy: Rose's Turn




Gypsy: Rose's Turn
Цыганка: Выход Розы
All that work and what did it get me?
Столько трудов, и что мне это дало?
Why did I do it?
Зачем я это делала?
Scrapbooks full of me in the background.
Альбомы, полные меня на заднем плане.
Give 'em love and what does it get ya?
Даришь им любовь, и что получаешь взамен?
What does it get you
Что получаешь ты?
One quick look as each of 'em leaves you.
Один быстрый взгляд, когда каждый из них покидает тебя.
All your life and what does it get ya?
Вся твоя жизнь, и что она тебе дала?
Thanks a lot and out with the garbage,
Спасибо большое, и выбросьте на помойку.
They take bows and you're battin zero
Они кланяются, а твой счет ноль.
Glee Cast lyrics-celebrities.anekatips.com
Glee Cast lyrics-celebrities.anekatips.com
I had a dream
У меня была мечта,
I dreamed it for you, Dad
Я мечтала ее для тебя, папочка.
It wasn't for me, Dad
Она была не для меня, папочка.
And if it wasn't for me then where would you be,
И если бы не я, то где бы ты был,
Miss Rachel Berry
Мисс Рэйчел Берри?
Well, someone tell me, when is it my turn
Ну, кто-нибудь скажите мне, когда моя очередь?
Don't I get a dream for myself
Разве у меня нет права на собственную мечту?
Starting now it's gonna be my turn.
С этого момента моя очередь.
Gangway, world, get off of my runway
Дорогу, мир, прочь с моего пути!
Starting now I bat a thousand!
С этого момента я бью точно в цель!
This time, boys I'm taking the bows and
На этот раз, мальчики, я принимаю аплодисменты,
Everything's coming up Kurt
Все складывается как нельзя лучше для Курта,
Everything's coming up Hummel
Все складывается как нельзя лучше для Хаммела,
Everything's coming up Kurt
Все складывается как нельзя лучше для Курта,
This time for me (ha ha ha ha ha)
На этот раз для меня (ха-ха-ха-ха-ха)
For me!
Для меня!
For me!
Для меня!
For me!
Для меня!
For me!
Для меня!
Fooooor meeeeeee!
Для меняяяяя!
Yeaaah!
Дааа!





Writer(s): Sondheim Stephen, Styne Jule


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.