Paroles et traduction Ethel Merman - I've Still Got My Health
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Still Got My Health
У меня всё ещё есть здоровье
I'm
Always
A
Flop
At
A
Top-Notch
Affair,
Я
всегда
терплю
неудачу
на
светских
раутах,
But
I've
Still
Got
My
Health,
So
What
Do
I
Care?
Но
у
меня
всё
ещё
есть
здоровье,
так
что
мне
за
дело?
My
Best
Ring,
Alas,
Is
A
Glass
Solitaire,
Моё
лучшее
кольцо,
увы,
стекляшка,
But
I
Still
Got
My
Health,
So
What
Do
I
Care?
Но
у
меня
всё
ещё
есть
здоровье,
так
что
мне
за
дело?
By
Fashion
And
Foppery,
I'm
Never
Discussed.
Меня
никогда
не
обсуждают
модники
и
франты.
Attending
The
Opry,
My
Box
Would
Be
A
Bust.
В
опере
моя
ложа
пустовала
бы.
I
Never
Shall
Have
That
Park
Avenue
Aire,
Мне
никогда
не
видать
Парк-авеню,
But
I'm
In
Such
Health,
Why
Should
I
Care?
Но
я
так
здорова,
зачем
мне
переживать?
The
Hip
That
I
Shake
Doesn't
Make
People
Stare,
Мои
движения
бёдрами
не
заставляют
людей
глазеть,
But
I
Got
Such
Health,
What
Do
I
Care?
Но
я
так
здорова,
так
что
мне
за
дело?
The
Sight
Of
My
Props
Never
Stops
A
Thoroughfare,
Вид
моих
нарядов
не
останавливает
уличное
движение,
But
I
Still
Got
My
Health,
So
What
Do
I
Care?
Но
у
меня
всё
ещё
есть
здоровье,
так
что
мне
за
дело?
Your
Face
Is
Your
Fortune,
So
Some
Wise
Men
Spoke.
Лицо
— твоё
богатство,
так
говорили
мудрецы.
My
Face
Is
My
Fortune,
That's
Why
I'm
Totally
Broke.
Моё
лицо
— моё
богатство,
вот
почему
я
совершенно
без
денег.
My
Ship
Ain't
Come
In,
But
I
Grin
While
I
Bear,
Мой
корабль
не
пришёл,
но
я
улыбаюсь,
перенося
всё,
'Cause
I
Got
My
Vitamins:
Потому
что
у
меня
есть
витамины:
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H
I
Still
Have
My.health
У
меня
всё
ещё
есть
здоровье.
Got
No
Diamonds,
Got
No
Wealth.
Нет
бриллиантов,
нет
богатства.
I
Got
No
Men,
But
I
Got
My
Health.
Нет
мужчин,
но
есть
здоровье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.