Ethel Merman - You Can't Get a Man with a Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Merman - You Can't Get a Man with a Gun




You Can't Get a Man with a Gun
Не заполучить мужчину с ружьём
Oh my mother was frightened by a shotgun they say
Говорят, мою матушку напугал дробовик,
That's why I'm such a wonderful shot
Вот почему я так метко стреляю.
I'd be out in the cactus and I'd practice all day
Я пропадала среди кактусов, упражняясь целый день,
But now tell me what have I got?
Но скажите мне, что я получила взамен?
I'm quick on the trigger, with targets not much bigger than a pinpoint
Я быстро нажимаю на курок, попадаю в цели размером с булавочную головку,
I'm number one
Я номер один.
But my score with a feller, is lower than a celler
Но мой счёт с мужчинами ниже, чем подвал,
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
When I'm with a pistol I sparkle like a crystal, yes I shine like the mornin' sun
Когда я с пистолетом, я сверкаю, как кристалл, да, я сияю, как утреннее солнце,
But I lose all my luster, when with a bronco buster
Но я теряю весь свой блеск с ковбоем-скакуном.
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
With a gun, with a gun
С ружьём, с ружьём,
No you can't get a man with a gun
Нет, не заполучить мужчину с ружьём.
If I went to battle, with someone's herd of cattle
Если бы я пошла сражаться с чьим-то стадом,
You'd have steak when the job was done
У тебя был бы стейк, когда дело было бы сделано.
But if I shot the herder, they'd holler bloody murder
Но если бы я подстрелила пастуха, они бы закричали кровавое убийство,
And you can'y shoot a male in the tail like a quail
И нельзя стрелять мужчине в зад, как перепелу.
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
I'm cool, brave and daring
Я хладнокровна, смела и отважна,
To see a lion glaring
Видеть, как лев свирепо смотрит,
When I'm out with my Remington
Когда я выхожу со своим Ремингтоном.
But a look from a mister
Но взгляд мужчины
Will raise a fever blister
Вызовет у меня лихорадку,
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
The gals with "umbrellars"
Девушки с зонтиками
Are always out with fellers
Всегда гуляют с парнями
In the rain or the blazing sun
В дождь или под палящим солнцем.
But a man never trifles
Но мужчина никогда не связывается
With gals who carry rifles
С девушками, которые носят винтовки.
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
With a gun, with a gun
С ружьём, с ружьём,
No, you can't get a man with a gun
Нет, не заполучить мужчину с ружьём.
A man's love is mighty
Любовь мужчины сильна,
He'll even buy a nightie
Он даже купит ночную рубашку
For a gal who he thinks is fun
Девушке, которую считает забавной.
But they don't buy pajamas
Но они не покупают пижамы
For Pistol packin' mamas
Мамочкам, вооружённым пистолетами.
And you can't get a hug from a mug, with a slug
И не получишь объятий от парня со свинцом в пузе,
Oh you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
If I shot a rabbit, some furrier would grab it
Если бы я подстрелила кролика, какой-нибудь скорняк схватил бы его
For a coat that would warm someone
Для шубы, которая согреет кого-нибудь.
But you can't shoot a lover and use him for a cover
Но нельзя застрелить любовника и использовать его в качестве одеяла.
Oh, you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
If I shot an eagle, although it wasn't legal
Если бы я подстрелила орла, хотя это и незаконно,
He'd be stuffed when the job was done
Его бы набили, когда дело было бы сделано.
But you can't stuff a feller and watch him turnin' yeller
Но нельзя набить парня и смотреть, как он желтеет.
Oh, you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.
With a gun, with a gun
С ружьём, с ружьём,
No, you can't get a man with a gun
Нет, не заполучить мужчину с ружьём.
A Tom, Dick, or Harry
Том, Дик или Гарри
Will build a house for Carrie
Построит дом для Кэрри,
When the preacher has made them one
Когда священник объявит их мужем и женой.
But he can't build you houses
Но он не может строить тебе дома
With buckshot in his trousers
С дробью в штанах.
For a man may be hot
Ведь мужчина может быть горячим,
But he's not
Но он не таков,
When he's shot
Когда он подстрелен.
Oh, you can't get a man with a gun
О, не заполучить мужчину с ружьём.





Writer(s): Berlin Irving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.