Ethel Waters & James P. Johnson - My Handy Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Waters & James P. Johnson - My Handy Man




Whoever said a good man was hard to find
Кто сказал, что хорошего человека трудно найти?
Positively, absolutely sure was blind
Положительно, абсолютно уверен, что был слеп.
I found the best that ever was
Я нашел лучшее, что когда-либо было.
Here′s just some of the things he does
Вот лишь некоторые вещи, которые он делает.
He shakes my ashes,
Он стряхивает мой пепел,
Greases my griddle,
Смазывает маслом мою сковородку,
Churns my butter,
Взбивает мое масло,
Strokes my fiddle,
Гладит мою скрипку,
My man, such a handy man!
Мой мужчина, такой ловкий мужчина!
He threads my needle,
Он вдевает нитку в мою иголку.
Creams my wheat,
Сливки моей пшеницы,
Heats my heater,
Греет мой обогреватель,
Chops my meat,
Рубит мое мясо,
My man, such a handy man!
Мой мужчина, такой ловкий мужчина!
Don't care if you believe or not
Мне все равно, веришь ты или нет.
He sure is good to have around
Конечно, хорошо иметь его рядом.
Why, when my furnace gets too hot
Почему, когда моя печь становится слишком горячей?
He′s right there to turn my damper down
Он прямо здесь, чтобы выключить мою заслонку.
For everything he's got a scheme
Для всего у него есть план.
You oughtta see his new starter that he uses on my machine
Вы бы видели его новый стартер который он использует на моей машине
My man is such a handy man!
Мой мужчина такой ловкий!
He flaps my flapjacks
Он хлопает моими лепешками.
Cleans off the table
Убирает со стола.
Feeds the horses in my stable
Кормит лошадей в моей конюшне.
My man, such a handy man!
Мой мужчина, такой ловкий мужчина!
He's God′s gift
Он-божий дар.
Sometimes he′s up long before dawn
Иногда он просыпается задолго до рассвета.
Busy trimmin' the rough edges off my lawn
Я занят тем, что подстригаю неровные края с моего газона.
Oh, you can′t get away from him
О, ты не можешь уйти от него.
He's such a handy man
Он такой ловкий человек.
Never has a single thing to say
Ему нечего сказать.
While he′s working hard
Пока он усердно работает.
I wish that you could see the way
Я хочу, чтобы ты мог видеть путь.
He handles my front yard
Он управляет моим передним двором.
My ice don't get a chance to melt away
У моего льда нет шанса растаять.
He sees that get that old fresh piece every day
Он видит что каждый день получает этот старый свежий кусок
Oh, that man sure is such a handy man
О, этот человек, конечно, такой ловкий человек





Writer(s): Razaf Andy, Blake Eubie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.