Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Goin' Marry (Take 2)
Ich werde nicht heiraten (Take 2)
I
ain't
gonna
marry
I
ain't
gonna
settle
down
Ich
werde
nicht
heiraten,
ich
werde
mich
nicht
binden
Doggone
my
soul
Lordy
mamma
Bei
meiner
Seele,
oh
Mama
I
ain't
gonna
marry
I
ain't
gonna
settle
down
Ich
werde
nicht
heiraten,
ich
werde
mich
nicht
binden
I'm
gonna
lay
round
here
and
run
you
men
around
Ich
bleib
hier
und
lasse
die
Männer
wirbeln
Just
when
you
think
that
your
lovin'
man
is
true
Gerade
wenn
du
denkst,
dein
Liebster
ist
dir
treu
Doggone
my
soul
Lordy
mamma
Bei
meiner
Seele,
oh
Mama
Just
when
you
think
that
your
lovin'
man
is
true...
Gerade
wenn
du
denkst,
dein
Liebster
ist
dir
treu...
He's
my
man,
your
man,
somebody
else's
too...
woo.woo...
yeah
Ist
er
mein
Mann,
dein
Mann,
auch
der
von
jeder
andern...
woo.woo...
ja
Big
Fat
woman
with
the
meat
shakin'
on
her
bones
Dicke
Frau,
bei
der
das
Fleisch
an
ihr
wackelt
Doggone
my
soul
Lordy
mamma
Bei
meiner
Seele,
oh
Mama
Big
fat
woman
with
the
meat
shakin'
on
her
bones
Dicke
Frau,
bei
der
das
Fleisch
an
ihr
wackelt
Every
time
she
shimmy
makes
a
skinny
woman
leave
her
home
Jedes
Mal,
wenn
sie
wackelt,
verlässt
die
Dürre
ihr
Zuhaus
I
ain't
gonna
marry
I
ain't
gonna
settle
down
Ich
werde
nicht
heiraten,
ich
werde
mich
nicht
binden
Doggone
my
soul
Lordy
mama
Bei
meiner
Seele,
oh
Mama
I
ain't
gonna
marry
I
ain't
gonna
settle
down
Ich
werde
nicht
heiraten,
ich
werde
mich
nicht
binden
I'm
gonna
lay
round
here
and
run
you
men
around.
Ich
bleib
hier
und
lasse
die
Männer
wirbeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.