Ethel Waters - I'll Get Along Somehow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Waters - I'll Get Along Somehow




I'll Get Along Somehow
Как-нибудь проживу
You're tired of me, that's plain to see
Тебе надоела я, это очевидно,
I was just a mere sensation
Я была лишь мимолетным увлечением,
Now we're through, I'll get along somehow
Теперь между нами все кончено, как-нибудь проживу.
I wanted love, you promised love
Я хотела любви, ты обещал любовь,
All you gave was conversation
Все, что ты дал, пустые разговоры,
Though I'll miss you, I'll get along somehow
Хотя я буду скучать, как-нибудь проживу.
All I have left is just a picture of you
Всё, что у меня осталось, лишь твоя фотография,
On which you wrote
На которой ты написал,
But never meant the words 'I Love You'
Но никогда не имел в виду слова люблю тебя".
I'm all alone, so all alone
Я совсем одна, так одинока,
Needing words of consolation
Нуждаюсь в словах утешения,
Friendless and blue, I'll get along somehow
Без друзей и в печали, как-нибудь проживу.
All I have left is just a picture of you
Всё, что у меня осталось, лишь твоя фотография,
On which you wrote
На которой ты написал,
But never, never meant the words 'I Love You'
Но никогда, никогда не имел в виду слова люблю тебя".
I'm all alone, so all alone
Я совсем одна, так одинока,
Needing words of consolation
Нуждаюсь в словах утешения,
Friendless and blue, I'll get along somehow
Без друзей и в печали, как-нибудь проживу.





Writer(s): Gerald Marks, Buddy Fields


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.