Ethel Waters - If You Can't Hold That Man You Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Waters - If You Can't Hold That Man You Love




If You Can't Hold That Man You Love
Если не можешь удержать любимого мужчину
"My sermon for the Sabbath Day,"
"Моя проповедь на день субботний,"
Said Parson Johnson Brown,
Сказал пастор Джонсон Браун,
"Is going to of interest to every gal in town;
"Будет интересна каждой девушке в городе;
Mandy Lee has done told me
Мэнди Ли мне рассказала,
Her man is gone away.
Что ее мужчина ушел.
That will be the subject
Это будет темой
Which I'll preach about today."
Моей сегодняшней проповеди."
If you can't hold the man you love,
Если не можешь удержать любимого мужчину,
Don't cry when he's gone;
Не плачь, когда он уйдет;
If you can't keep a good man down,
Если не можешь удержать хорошего мужчину,
Don't you carry on!
Не горюй!
First I want you gals to know
Сначала я хочу, чтобы вы, девушки, знали
A little fact I've known,
Один маленький факт, который я знаю,
It takes more than a radio
Нужно больше, чем радио,
To keep a man at home!
Чтобы удержать мужчину дома!
And some night when you're alone,
И когда-нибудь ночью, когда ты будешь одна,
Waitin' for the dawn,
В ожидании рассвета,
Listen, sisters, listen while I warn, doggone:
Слушайте, сестры, слушайте мое предостережение, черт возьми:
You can't mail a letter if it isn't stamped,
Нельзя отправить письмо без марки,
You can't reform a man, but he can be revamped!
Нельзя перевоспитать мужчину, но его можно изменить!
If you can't hold the man you love,
Если не можешь удержать любимого мужчину,
Don't cry when he's gone!
Не плачь, когда он уйдет!
You can't hold a bird unless you feed him seeds,
Не удержишь птицу, не кормя ее зерном,
You can't hold a dog without the bones he needs,
Не удержишь собаку без костей, которые ему нужны,
If a monkey don't get peanuts, why, you'll find him gone;
Если обезьяна не получит арахис, то она уйдет;
You can't hold a chicken 'less you feed him corn;
Не удержишь курицу, не кормя ее зерном;
You can't hold a seal unless you feed him fish,
Не удержишь тюленя, не кормя его рыбой,
You even got to grant a baby's slightest wish,
Нужно даже выполнять малейшие желания ребенка,
And just as sure as there's a lord above,
И так же верно, как то, что есть Господь на небесах,
You can't hold a man unless you give him love!
Не удержишь мужчину, не даря ему любовь!
If you can't hold the man you love,
Если не можешь удержать любимого мужчину,
Don't cry when he's gone;
Не плачь, когда он уйдет;
If you can't keep a good man down,
Если не можешь удержать хорошего мужчину,
Don't you carry on!
Не горюй!
The secret, ladies, is to know
Секрет, дамы, в том, чтобы знать,
Just what your man desires,
Чего желает ваш мужчина,
Learn to cultivate the tastes
Научитесь развивать вкусы,
His appetite requires.
Которые требует его аппетит.
And some night when you're alone,
И когда-нибудь ночью, когда ты будешь одна,
Waitin' for the dawn,
В ожидании рассвета,
Listen, sisters, listen while I warn, doggone:
Слушайте, сестры, слушайте мое предостережение, черт возьми:
You better get wise, realize the truth!
Поумней, пойми правду!
Keep your home fires burnin' for your flame in you,
Поддерживай огонь домашнего очага для своего пламени в тебе,
If you can't hold the man you love,
Если не можешь удержать любимого мужчину,
Don't cry when he's gone!
Не плачь, когда он уйдет!
I'm preachin',
Я проповедую,
Don't cry when he's gone!
Не плачь, когда он уйдет!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.