Paroles et traduction Ethel Waters - If You Can't Hold That Man You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Can't Hold That Man You Love
Если не можешь удержать любимого мужчину
"My
sermon
for
the
Sabbath
Day,"
"Моя
проповедь
на
день
субботний,"
Said
Parson
Johnson
Brown,
Сказал
пастор
Джонсон
Браун,
"Is
going
to
of
interest
to
every
gal
in
town;
"Будет
интересна
каждой
девушке
в
городе;
Mandy
Lee
has
done
told
me
Мэнди
Ли
мне
рассказала,
Her
man
is
gone
away.
Что
ее
мужчина
ушел.
That
will
be
the
subject
Это
будет
темой
Which
I'll
preach
about
today."
Моей
сегодняшней
проповеди."
If
you
can't
hold
the
man
you
love,
Если
не
можешь
удержать
любимого
мужчину,
Don't
cry
when
he's
gone;
Не
плачь,
когда
он
уйдет;
If
you
can't
keep
a
good
man
down,
Если
не
можешь
удержать
хорошего
мужчину,
Don't
you
carry
on!
Не
горюй!
First
I
want
you
gals
to
know
Сначала
я
хочу,
чтобы
вы,
девушки,
знали
A
little
fact
I've
known,
Один
маленький
факт,
который
я
знаю,
It
takes
more
than
a
radio
Нужно
больше,
чем
радио,
To
keep
a
man
at
home!
Чтобы
удержать
мужчину
дома!
And
some
night
when
you're
alone,
И
когда-нибудь
ночью,
когда
ты
будешь
одна,
Waitin'
for
the
dawn,
В
ожидании
рассвета,
Listen,
sisters,
listen
while
I
warn,
doggone:
Слушайте,
сестры,
слушайте
мое
предостережение,
черт
возьми:
You
can't
mail
a
letter
if
it
isn't
stamped,
Нельзя
отправить
письмо
без
марки,
You
can't
reform
a
man,
but
he
can
be
revamped!
Нельзя
перевоспитать
мужчину,
но
его
можно
изменить!
If
you
can't
hold
the
man
you
love,
Если
не
можешь
удержать
любимого
мужчину,
Don't
cry
when
he's
gone!
Не
плачь,
когда
он
уйдет!
You
can't
hold
a
bird
unless
you
feed
him
seeds,
Не
удержишь
птицу,
не
кормя
ее
зерном,
You
can't
hold
a
dog
without
the
bones
he
needs,
Не
удержишь
собаку
без
костей,
которые
ему
нужны,
If
a
monkey
don't
get
peanuts,
why,
you'll
find
him
gone;
Если
обезьяна
не
получит
арахис,
то
она
уйдет;
You
can't
hold
a
chicken
'less
you
feed
him
corn;
Не
удержишь
курицу,
не
кормя
ее
зерном;
You
can't
hold
a
seal
unless
you
feed
him
fish,
Не
удержишь
тюленя,
не
кормя
его
рыбой,
You
even
got
to
grant
a
baby's
slightest
wish,
Нужно
даже
выполнять
малейшие
желания
ребенка,
And
just
as
sure
as
there's
a
lord
above,
И
так
же
верно,
как
то,
что
есть
Господь
на
небесах,
You
can't
hold
a
man
unless
you
give
him
love!
Не
удержишь
мужчину,
не
даря
ему
любовь!
If
you
can't
hold
the
man
you
love,
Если
не
можешь
удержать
любимого
мужчину,
Don't
cry
when
he's
gone;
Не
плачь,
когда
он
уйдет;
If
you
can't
keep
a
good
man
down,
Если
не
можешь
удержать
хорошего
мужчину,
Don't
you
carry
on!
Не
горюй!
The
secret,
ladies,
is
to
know
Секрет,
дамы,
в
том,
чтобы
знать,
Just
what
your
man
desires,
Чего
желает
ваш
мужчина,
Learn
to
cultivate
the
tastes
Научитесь
развивать
вкусы,
His
appetite
requires.
Которые
требует
его
аппетит.
And
some
night
when
you're
alone,
И
когда-нибудь
ночью,
когда
ты
будешь
одна,
Waitin'
for
the
dawn,
В
ожидании
рассвета,
Listen,
sisters,
listen
while
I
warn,
doggone:
Слушайте,
сестры,
слушайте
мое
предостережение,
черт
возьми:
You
better
get
wise,
realize
the
truth!
Поумней,
пойми
правду!
Keep
your
home
fires
burnin'
for
your
flame
in
you,
Поддерживай
огонь
домашнего
очага
для
своего
пламени
в
тебе,
If
you
can't
hold
the
man
you
love,
Если
не
можешь
удержать
любимого
мужчину,
Don't
cry
when
he's
gone!
Не
плачь,
когда
он
уйдет!
I'm
preachin',
Я
проповедую,
Don't
cry
when
he's
gone!
Не
плачь,
когда
он
уйдет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.