Ethel Waters - Midnight Blues - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Waters - Midnight Blues - Remastered




Midnight Blues - Remastered
Полуночный блюз - Ремастеринг
Daddy, Daddy, please come back to me!
Папочка, папочка, вернись ко мне!
Daddy, Daddy, please come back to me!
Папочка, папочка, вернись ко мне!
Your mama′s lonesome as she can be.
Твоя мама так одинока, как только может быть.
You left at midnight,
Ты ушел в полночь,
Clock was striking twelve,
Часы пробили двенадцать,
Papa, you left me at midnight,
Папа, ты оставил меня в полночь,
When the clock was striking twelve,
Когда часы пробили двенадцать,
To face this cruel world all by myself.
Чтобы я столкнулась с этим жестоким миром совсем одна.
Woke up at midnight, sad and blue;
Проснулась в полночь, грустная и печальная;
Missed my daddy from my side,
Мне не хватало моего папочки рядом,
Left alone to bemoan my fate;
Оставленная одна оплакивать свою судьбу;
That's why I′m sighin', crying;
Вот почему я вздыхаю, плачу;
I just can't refuse.
Я просто не могу удержаться.
I feel so troubled, heart-broken, too;
Я чувствую такую тревогу, мое сердце разбито;
Woe and misery I can′t hide,
Горе и страдания я не могу скрыть,
At twelve o′ clock, I unlock my hate,
В двенадцать часов я выпускаю на волю свою ненависть,
I get the meanest kind of
Меня охватывает самый ужасный
Lonesome midnight blues.
Одинокий полуночный блюз.
I feel so troubled, heart-broken, too;
Я чувствую такую тревогу, мое сердце разбито;
Woe and misery I can't hide,
Горе и страдания я не могу скрыть,
At twelve o′ clock, I unlock my hate,
В двенадцать часов я выпускаю на волю свою ненависть,
I get the meanest kind of
Меня охватывает самый ужасный
Lonesome midnight blues.
Одинокий полуночный блюз.
Those lonesome midnight blues.
Этот одинокий полуночный блюз.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.