Paroles et traduction Ethel Waters - Oh Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waters
Ethel
Уотерс
Этель
Just
like
a
flower,
I
am
fading
away,
Я
увядаю,
словно
цветок,
The
doctor
calls
to
see
me
'most
every
day,
Доктор
навещает
меня
почти
каждый
день,
But
he
don't
do
me
no
good;
Но
мне
от
этого
не
легче;
Because
I'm
longing
for
you.
Потому
что
я
тоскую
по
тебе.
And
if
you
care
for
me,
И
если
ты
хоть
немного
обо
мне
заботишься,
You
will
listen
to
my
plea:
То
ты
прислушаешься
к
моей
мольбе:
Oh,
Daddy,
look
what
you're
doing,
look
what
you're
doing!
О,
папочка,
посмотри,
что
ты
делаешь,
посмотри,
что
ты
делаешь!
You
with
you
fooling;
Ты
играешь
со
мной;
Think
what
you're
losing,
Подумай,
что
ты
теряешь,
Oh,
all
the
little
lovings
that
I
gave
for
you,
Всю
ту
любовь,
что
я
тебе
дарила,
It's
going
to
make
you
feel
awfully
blue,
Тебе
станет
ужасно
грустно,
When
you
miss
me
and
long
to
kiss
me,
Когда
ты
будешь
скучать
по
мне
и
мечтать
поцеловать
меня,
You'll
regret
the
day
that
you
ever
quit
me.
Ты
пожалеешь
о
том
дне,
когда
ты
меня
бросил.
Think
when
you're
all
alone,
Подумай,
когда
ты
останешься
совсем
один,
Why,
you'll
want
me,
just
wait
and
see,
Ты
захочешь
меня,
вот
увидишь,
But
there'll
be
someone
else
making
love
to
me!
Но
кто-то
другой
будет
любить
меня!
Then,
Daddy!
Daddy!
You
won't
have
no
lover
at
all.
Тогда,
папочка!
Папочка!
У
тебя
вообще
не
будет
возлюбленной.
Oh,
Daddy,
look
what
you're
doing,
look
what
you're
doing!
О,
папочка,
посмотри,
что
ты
делаешь,
посмотри,
что
ты
делаешь!
You
with
your
fooling,
Ты
играешь
со
мной,
Think
what
you're
losing,
Подумай,
что
ты
теряешь,
All
the
little
lovings
that
I
gave
for
you;
Всю
ту
любовь,
что
я
тебе
дарила;
It's
going
to
make
you
feel
awfully
blue,
Тебе
станет
ужасно
грустно,
When
you
miss
me
and
long
to
kiss
me,
Когда
ты
будешь
скучать
по
мне
и
мечтать
поцеловать
меня,
You'll
regret
the
day
that
you
ever
quit
me.
Ты
пожалеешь
о
том
дне,
когда
ты
меня
бросил.
Think
when
you're
all
alone,
Подумай,
когда
ты
останешься
совсем
один,
Why,
you'll
want
me,
just
wait
and
see,
Ты
захочешь
меня,
вот
увидишь,
But
there'll
be
someone
else
making
love
to
me!
Но
кто-то
другой
будет
любить
меня!
Then,
Daddy!
Daddy!
You
won't
have
no
lover
at
all.
Тогда,
папочка!
Папочка!
У
тебя
вообще
не
будет
возлюбленной.
Just
like
a
flower,
why,
I'm
fading
away,
Я
увядаю,
словно
цветок,
The
doctor
calls
to
see
me
'most
every
day,
Доктор
навещает
меня
почти
каждый
день,
But
he
don't
do
me
no
good.
Но
мне
от
этого
не
легче.
Because
I'm
lonesome
for
you.
Потому
что
я
тоскую
по
тебе.
And
if
you
care
for
me,
И
если
ты
хоть
немного
обо
мне
заботишься,
Then
you
will
listen
to
my
plea.
То
ты
прислушаешься
к
моей
мольбе.
Oh,
Daddy!
Look
what
you're
doing!
О,
папочка!
Посмотри,
что
ты
делаешь!
Look
what
you're
doing!
Посмотри,
что
ты
делаешь!
Oh,
Daddy!
You
with
your
foolin',
О,
папочка!
Ты
играешь
со
мной,
Think
what
you're
losin',
Подумай,
что
ты
теряешь,
All
the
little
love
I
gave
you,
Всю
ту
любовь,
что
я
тебе
дарила,
Is
going
to
make
you
feel
so
awfully
blue,
Тебе
станет
ужасно
грустно,
When
you
miss
me
and
long
to
kiss
me,
Когда
ты
будешь
скучать
по
мне
и
мечтать
поцеловать
меня,
You'll
curse
the
day
that
you
ever
quit
me.
Ты
проклянёшь
тот
день,
когда
ты
меня
бросил.
Oh,
Daddy,
think
when
you're
all
alone;
О,
папочка,
подумай,
когда
ты
останешься
совсем
один;
You'll
just
want
me,
just
wait
and
see,
Ты
захочешь
меня,
вот
увидишь,
But
there
will
be
someone
else
making
love
to
me!
Но
кто-то
другой
будет
любить
меня!
Then
Daddy,
Daddy,
you
won't
have
no
mama
at
all.
Тогда,
папочка!
Папочка!
У
тебя
вообще
не
будет
мамочки.
Oh,
Daddy!
Look
what
you're
doing!
О,
папочка!
Посмотри,
что
ты
делаешь!
Look
what
you're
doing!
Посмотри,
что
ты
делаешь!
Oh,
Daddy!
You
and
your
foolin',
О,
папочка!
Ты
играешь
со
мной,
Think
what
you're
losin',
Подумай,
что
ты
теряешь,
All
the
little
love
I
gave
you.
Всю
ту
любовь,
что
я
тебе
дарила.
Is
going
to
make
me
feel
so
awfully
blue,
Тебе
станет
ужасно
грустно,
When
you
miss
me
and
long
to
kiss
me,
Когда
ты
будешь
скучать
по
мне
и
мечтать
поцеловать
меня,
You'll
curse
the
day
that
you
ever
quit
me.
Ты
проклянёшь
тот
день,
когда
ты
меня
бросил.
Oh,
Daddy,
think
when
you're
all
alone,
О,
папочка,
подумай,
когда
ты
останешься
совсем
один,
You
know
that
you
are
getting
old,
Ты
знаешь,
что
ты
стареешь,
You'll
miss
the
way
I
baked
your
jellyroll!
Ты
будешь
скучать
по
моим
рулетам
с
желе!
Then,
Daddy!
Daddy!
You
won't
have
no
mama
at
all.
Тогда,
папочка!
Папочка!
У
тебя
вообще
не
будет
мамочки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethel Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.