Paroles et traduction Ethel Waters - Old man harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old man harlem
Старик Гарлем
Day-light
gives
me
the
shivers,
Дневной
свет
приводит
меня
в
дрожь,
Harlem
did
it
some-how.
Гарлем
как-то
сделал
это
со
мной.
Always
hav-ing
the
jitters,
Меня
всегда
бросает
в
дрожь,
Should
be
used
to
it
now.
Уже
должна
была
привыкнуть
к
этому.
Seventh
Av-en-ue
night
life,
Ночная
жизнь
Седьмой
авеню,
Gets
me
bod-y
and
soul,
Захватывает
меня
душой
и
телом,
Len-ox
Av-en-ue
mid-night,
Полночь
на
Леннокс-авеню,
Gets
my
Sat-ur-day
roll.
Получаю
свою
субботнюю
зарплату.
Old
Man
Harlem
gives
me
Sunday
head-aches.
Старик
Гарлем
дарит
мне
воскресное
похмелье.
I've
got
Old
Man
Har-lem
in
my
bones.
Старик
Гарлем
у
меня
в
крови.
Always
finds
me
danc-ing
when
the
day
breaks,
Он
всегда
застает
меня
танцующей
на
рассвете,
But
that
Old
Man
Harlem
keeps
me
roll-ing
on.
Но
этот
Старик
Гарлем
заставляет
меня
двигаться
дальше.
He
takes
all
your
dough
and
keeps
you
skimp-ing,
Он
забирает
все
твои
деньги
и
заставляет
тебя
экономить,
Makes
you
old
and
gray
be-fore
you're
limp-ing.
Делает
тебя
старой
и
седой,
прежде
чем
ты
начнешь
хромать.
Old
Man
Harlem
gives
me
Sunday
head-aches,
Старик
Гарлем
дарит
мне
воскресное
похмелье,
But
that
Old
Man
Harlem
keeps
me
rolling
on.
Но
этот
Старик
Гарлем
заставляет
меня
двигаться
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Vallee, Hoagy Carmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.