Ethel Waters - Paper Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ethel Waters - Paper Moon




I never feel a thing is real
Я никогда не чувствую, что что-то реально.
When I'm away from you
Когда я далеко от тебя.
Out of your embrace
Из твоих объятий
The world's a temporary parking place
Мир-это временная стоянка.
Mmm, mm, mm, mm
МММ, мм, мм, мм
A bubble for a minute
Пузырь на минуту.
Mmm, mm, mm, mm
МММ, мм, мм, мм
You smile, the bubble has a rainbow in it
Ты улыбаешься, и в пузыре появляется радуга.
Say, it's only a paper moon
Скажи, это всего лишь Бумажная луна.
Sailing over a cardboard sea
Плыву по картонному морю.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы выдумкой.
If you believed in me
Если бы ты верил в меня ...
Yes, it's only a canvas sky
Да, это всего лишь холст.
Hanging over a muslin tree
Висит над муслиновым деревом.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы выдумкой.
If you believed in me
Если бы ты верил в меня ...
Without your love
Без твоей любви ...
It's a honky-tonk parade
Это хонки-тонк-парад!
Without your love
Без твоей любви ...
It's a melody played in a penny arcade
Это мелодия, которую играют в игровой автомате.
It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли.
Just as phoney as it can be
Настолько фальшиво насколько это возможно
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы выдумкой.
If you believed in me
Если бы ты верил в меня ...





Writer(s): C. Arden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.