Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaos Architect
Chaos Architekt
From
the
weakest
beats
of
my
heart
Von
den
schwächsten
Schlägen
meines
Herzens,
From
my
deepest
and
dark
desires
Aus
meinen
tiefsten
und
dunklen
Begierden,
I
brandish
the
sword,
vengeance
is
near
Ich
schwinge
das
Schwert,
die
Rache
ist
nah,
Keeping
faith...
Keeping
faith
Den
Glauben
bewahrend...
Den
Glauben
bewahrend.
The
crucial
fight
can
now
start
Der
entscheidende
Kampf
kann
nun
beginnen,
Bugle
sound
to
attack
Hörnerschall
zum
Angriff,
"Keeping
faith"
"Den
Glauben
bewahrend."
I
know
it
is
the
only
way
Ich
weiß,
es
ist
der
einzige
Weg,
To
make
all
things
go
right
Um
alles
in
Ordnung
zu
bringen,
"And
to
be
free"
"Und
frei
zu
sein."
A
victory
wind
blows
on
my
way
Ein
Siegeswind
weht
auf
meinem
Weg,
A
gleam
of
hope
will
light
the
day
Ein
Hoffnungsschimmer
wird
den
Tag
erhellen.
"Across
the
hills,
across
the
seas
"Über
die
Hügel,
über
die
Meere,
Above
the
skies
I
will
fly"
Über
den
Himmel
werde
ich
fliegen."
The
chaos
architect's
days
will
end
Die
Tage
des
Chaos
Architekten
werden
enden,
Against
my
strokes
he
can't
defend
Gegen
meine
Schläge
kann
er
sich
nicht
verteidigen,
I'm
gonna
send
him
straight
to
hell
Ich
werde
ihn
direkt
in
die
Hölle
schicken,
mein
Liebster.
The
last
battle
finally
starts
Die
letzte
Schlacht
beginnt
endlich,
Signal
given
to
attack
Das
Signal
zum
Angriff
ist
gegeben,
"Keeping
faith"
"Den
Glauben
bewahrend."
I'll
take,
I'll
take
all
pain
away
Ich
werde,
ich
werde
all
den
Schmerz
nehmen,
And
now
things
will
go
right
Und
jetzt
wird
alles
gut
werden,
"As
it
has
to
be"
"Wie
es
sein
muss."
A
victory
wind
blows
on
my
way
Ein
Siegeswind
weht
auf
meinem
Weg,
A
gleam
of
hope
will
endly
light
the
day
Ein
Hoffnungsschimmer
wird
endlich
den
Tag
erhellen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.