Etherwood - The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etherwood - The Night




With my eyes closed
С закрытыми глазами
I can see you
Я вижу тебя.
I can hold your hand in mine
Я могу держать твою руку в своей.
With my arms folded
Скрестив руки на груди
I can touch you
Я могу прикоснуться к тебе.
I can feel your soul in mine
Я чувствую твою душу в своей.
Where do you run to, when you're lying in bed?
Куда ты бежишь, когда лежишь в постели?
Where do you go, when you sleep at night?
Куда ты идешь, когда спишь ночью?
How far are you gone, when you fly in the night?
Как далеко ты зашел, когда летишь в ночи?
Why don't you take me, take me next time?
Почему бы тебе не взять меня, взять меня в следующий раз?
With my eyes closed
С закрытыми глазами.
I can see you
Я вижу тебя.
I can hold your hand in mine
Я могу держать твою руку в своей.
With my arms folded
Скрестив руки на груди
I can touch you
Я могу прикоснуться к тебе.
I can feel your soul in mine
Я чувствую твою душу в своей.
Where do you run to, when you're lying in bed?
Куда ты бежишь, когда лежишь в постели?
Where do you go, when you sleep at night?
Куда ты идешь, когда спишь ночью?
How far are you gone, when you fly in the night?
Как далеко ты зашел, когда летишь в ночи?
Why don't you take me, take me next time?
Почему бы тебе не взять меня, взять меня в следующий раз?
(Where do you run? Where do you run?
(Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?
Where do you run? Where do you run?)
Куда ты бежишь? куда ты бежишь?)





Writer(s): Ed Allen, Etherwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.