Eths - Adonaï (English Lyrics) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eths - Adonaï (English Lyrics)




Adonaï (English Lyrics)
Adonai (English Lyrics)
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonaï,
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonai,
Seigneur, grand Dieu admirable, secourez nous, votre serviteur.
Lord, great God, admirable, help us, thy servant.
Tout indigne que je sois, délivrez moi de tout danger, de la mort de l'âme et de celle du corps, des embuches de mes ennemis tant visibles qu'invisibles.
As unworthy as I am, deliver me from all danger, from the death of the soul and of the body, from the traps of my enemies both visible and invisible.
Dieu+Ely+Eloy+Ela+Agla+Adonaï+Sabbaoth
God+Ely+Eloy+Ela+Agla+Adonai+Sabbaoth
Mon idole ne me répond pas.
My idol does not answer me.
Mon seigneur ne me sauve pas.
My lord does not save me.
Je suis en ville de Juda
I am in the city of Judah
Venue adorer le roi
Come to worship the king
Adorer le roi
Worship the king
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonaï
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonai
J'occupe mes pensées de lui Magnificat, le saint des humains semblable à l'agneau, prophète inéluctable.
I occupy my thoughts with him Magnificat, the saint of humans like the lamb, the ineluctable prophet.
Le devoir autour de ma bouche. L'ouverte sévère, sèche en attente d'épées, de flèches que je ne crains
The duty around my mouth. The severe opening, dry in expectation of swords, of arrows that I do not fear
Ni diable, ni magicien je n'adore, je ne veux que toi
Neither devil nor magician I worship, I want only you
Mon idole ne me répond pas
My idol does not answer me
Mon seigneur ne me sauve pas.
My lord does not save me.
Je suis en ville de Juda
I am in the city of Judah
Venue adorer le roi
Come to worship the king
Adorer le roi
Worship the king
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonaï
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonai
Mon idole ne me répond pas
My idol does not answer me
Mon seigneur ne me sauve pas.
My lord does not save me.
Je suis en ville de Juda
I am in the city of Judah
Venue adorer le roi
Come to worship the king
Adorer le roi
Worship the king
Adorer le roi
Worship the king
Mon idole ne me répond pas
My idol does not answer me
Mon seigneur ne me sauve pas.
My lord does not save me.
Je suis en ville de Juda
I am in the city of Judah
Venue adorer le roi
Come to worship the king
Adorer le roi
Worship the king
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonaï
Barnasa, Lieutas, Bucella, Agla, Tetragrammaton, Adonai
Levez-vous Jérusalem, soyez toute brillante de clarté car votre lumière est venue.
Arise, Jerusalem, be all brilliant with clarity because your light has come.
La gloire du Seigneur s'est levée pour vous.
The glory of the Lord has risen for you.
Voilà que les ténèbres couvriront la terre et qu'une nuit sombre enveloppera les peuples mais le seigneur se lèvera sur vous et sa gloire éclatera en vous
Lo, the darkness will cover the earth, and a dark night will envelop the peoples but the Lord will rise upon you, and his glory will burst forth in you
Les nations marcheront à la lueur de votre lumière et les rois à la splendeur qui se lèvera de vous. Levez les yeux et regardez autour de vous, depuis la nuit des temps ne voyez-vous pas que les troupeaux meurent, au plus ils meurent au plus ils croient.
The nations will walk in the light of your light and kings in the splendor that will rise from you. Lift up your eyes and look around you, since the night of time do you not see that the flocks are dying, the more they die the more they believe.
Moi j'ai tellement mal que je n'y crois plus, moi j'ai tellement de peine que je ne pleure plus.
I am so hurt that I no longer believe, I am in so much pain that I no longer cry.





Writer(s): Stephane Jean Pierre Bihl, Gregory Christophe Rouviere, Guillaume Frederic Patrick Dupre, Damien Jean Maurice Rivoal, Candice Clot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.