Eths - Cricifere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eths - Cricifere




Je ne m′entends plus.
Я больше не слышу себя.
Je ne m'en sors plus!
Я больше не справляюсь!
Aide-moi, rien qu′une autre fois!
Помоги мне, только в другой раз!
J'ai mâché mes mains.
Я пожевал руками.
Je ne sens plus rien. Éteints moi!
Я больше ничего не чувствую. Выключи меня!
Je sais la vérité, l'ai toujours honorée.
Я знаю правду, всегда чтил ее.
Je sais la vérité, je l′ai toujours détestée.
Я знаю правду, я всегда ее ненавидел.
Non, je ne veux plus m′asseoir.
Нет, я больше не хочу сидеть.
Ma vie n'était qu′un rêve.
Моя жизнь была всего лишь мечтой.
L'amertume s′amoncelle.
Горечь нарастает.
Je prie d'être irréelle.
Я молюсь, чтобы это было нереально.
Nos veines ruissellent.
Наши вены текут.
Envahissent ma tête et je crève.
Они вторгаются в мою голову, и я умираю.
Non, je ne veux plus m′asseoir.
Нет, я больше не хочу сидеть.
Plus envie de te voir prés de moi, non!
Больше не хочу видеть тебя рядом со мной, нет!
Enclin disgracieux.
Склонный к неприглядности.
J'irais brûler mes ailes.
Я бы сожгла свои крылья.
Mutation corporelle.
Мутация тела.
Je m'aime facétieuse.
Я люблю себя шутливой.
Démons malins galopent.
Злые демоны скачут галопом.
Si beaux, sur leurs chevaux m′enveloppent.
Такие красивые, на своих лошадях меня обволакивают.
Enlevez-moi!
Уберите меня!
L′armée d'infidèle me saisira.
Армия неверных схватит меня.
Assise. Non!
Сиденье. Нет!
J′ai sali les amants de ma langue de serpent.
Я испачкала любовников своим змеиным языком.
J'ai enflammé nos chairs avec nos amours passées.
Я воспламенил наши плоти нашей прошлой любовью.
J′ai pleuré les avants, la rage des pères.
Я оплакивал авансы, ярость отцов.
J'ai brûlé nos bancs, de toute ma haine, je me lève.
Я сжег наши скамейки, от всей своей ненависти я встаю.
Rien, envie du sien de bien.
Ничего, хочется ей добра.
Rien, envie de moins de bien.
Ничего, хочется меньше добра.
Plus envie de nos devoirs là-bas!
Больше не желаю наших домашних заданий там!
Plus envie de te voir prés de moi!
Больше не хочу видеть тебя рядом со мной!
Ce que tu ne peux sentir.
То, что ты не можешь почувствовать.
Tu n′as pas compris. Tout ce qui me fait languir.
Ты не понял. Все, что заставляет меня томиться.
Tu n'as pas compris.
Ты не понял.
La vérité, tu ne l'as pas comprise.
По правде говоря, ты ее не понял.
M′a rattrapée, tu n′as pas compris: J'y crois encore.
Догнал меня, ты не понял: я все еще верю в это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.