Eths - Crucifère - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eths - Crucifère




Crucifère
Crucifer
Je ne m′entends plus
I don't hear myself anymore
Je ne m'en sors plus
I can't cope anymore
Aide-moi rien qu′une autre fois
Help me just one more time
J'ai mâché mes mains
I've chewed on my hands
Je ne sens plus rien
I can't feel anything anymore
Éteins-moi
Turn me off
Je sais la vérité
I know the truth
Je l'ai toujours honorée
I've always honored it
Je sais la vérité
I know the truth
Je l′ai toujours détestée
I've always hated it
Non, je ne veux plus m′asseoir
No, I don't want to sit down anymore
Ma vie n'était qu′un rêve
My life was just a dream
L'amertume s′amoncelle
Bitterness piles up
Je prie d'être irréelle
I pray to be unreal
Nos veines ruissellent
Our veins stream
Envahissent ma tête et je crève
Invade my head and I die
Non, je ne veux plus m′asseoir
No, I don't want to sit down anymore
Plus envie de te voir près de moi, non
I don't want to see you near me anymore, no
Enclin disgracieux
Disgraceful tendency
J'irais brûler mes ailes
I'd burn my wings
Mutation corporelle
Bodily mutation
Je m'aime facétieuse
I love myself as a coquette
Démons malins galopent
Evil demons gallop
Si beaux, sur leurs chevaux m′enveloppent
So handsome, on their horses they envelop me
Enlevez-moi
Take me away
L′armée d'infidèle me saisira
The army of the unfaithful will seize me
Assise
Sitting
Non
No
J′ai sali les amants de ma langue de serpent
I have defiled the lovers of my serpent tongue
J'ai enflammé nos chairs avec nos amours passées
I have set our flesh aflame with our past loves
J′ai pleuré les avants, la rage des pères
I have wept for the former, for the rage of the fathers
J'ai brûlé nos bancs
I have burnt our benches
De toute ma haine
With all my hate
Je me lève
I rise
Rien, envie du sien de bien
Nothing, desire for his own good
Rien, envie de moins de bien
Nothing, desire for less good
Plus envie de nos devoirs là-bas
No more desire for our duties there
Plus envie de te voir près de moi
No more desire to see you near me
Ce que tu ne peux sentir
What you can't feel
Tu n′as pas compris
You don't understand
Tout ce qui me fait languir
All that makes me languish
Tu n'as pas compris
You don't understand
La vérité
The truth
Tu ne l'as pas comprise
You haven't understood it
M′a rattrapée
Has caught up with me
Tu ne m′as pas compris
You don't understand me
J'y crois encore
I still believe
J′y crois encore
I still believe
J'y crois encore
I still believe
J′y crois encore
I still believe
J'y crois encore
I still believe
J′y crois encore
I still believe
J'y crois encore
I still believe





Writer(s): Stéphane Bihl, Candice Clot, Grégory Rouvière, Guillaume Dupré, Marc Burghoffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.