Paroles et traduction Eths - Septum Lucidum
Mes
veines
se
fendent
et
les
foies
se
démangent
Мои
вены
трескаются,
а
печень
чешется
Mon
gosier
est
sec,
se
plaint
lors
la
bête
est
là
Мой
рот
сухой,
жалуется,
когда
зверь
рядом
Creuse
sans
ses
mains,
l′estomac
baigne
et
me
demande
Копай
без
его
рук,
желудок
купается
и
спрашивает
меня
Si
les
cancers
mangent
encore
Если
Раки
все
еще
едят
Dans
ma
tête,
je
me
fais
muette,
В
моей
голове
я
заставляю
себя
замолчать,
Je
ne
voudrais
pas
qu'il
s′inquiète
Я
бы
не
хотел,
чтобы
он
беспокоился.
Liquéfaction
des
masses
bosseuses
Сжижение
комковатых
масс
Quand
les
rongeurs
rongent
...
Когда
грызуны
грызут
...
Plus
personne
ne
s'étonne
quand
quelques
doigts
me
trépanent
Больше
никто
не
удивляется,
когда
несколько
пальцев
треплют
меня
J'ai
mal
au
crâne!
У
меня
болит
голова!
De
circonvolutions
en
putréfaction
Из
извилин
в
гниение
Les
vampires
se
prélassent
Вампиры
отдыхают
Je
me
tords
et
convulse
Я
извиваюсь
и
бьюсь
в
конвульсиях.
Elle
révulse
mes
yeux
Она
отворачивается
от
моих
глаз.
Me
montre
ce
corps
dans
la
glace:
Покажи
мне
это
тело
во
льду:
Je
n′y
ai
plus
ma
place.
Мне
там
больше
нет
места.
De
nombreuses
vies
m′épuisent
de
l'intérieur
Многие
жизни
истощают
меня
изнутри
Traversée,
consumée,
je
suis
lasse
d′attendre
la
mauvaise
heure.
Пересечение,
сгорела
устала
ждать
неприятный
час.
La
vermine
se
pâme,
s'admire
Паразит
бледнеет,
любуется
Devant
le
bel
encéphale
Перед
bel
головного
мозга
Dieu
me
laisse
à
apprendre:
"Ma
chair
est
vraiment
viande"
Дай
мне
Бог
узнать:
"моя
плоть
действительно
мясо"
Mon
enveloppe
filandreuse
se
questionne
Мой
вязкий
конверт
задается
вопросом
Docteur
qui
grogne,
dans
mon
corps
vide
résonne
Доктор
рычит,
в
моем
пустом
теле
резонирует
Je
ne
comprends
plus
quand
il
parle
Я
больше
не
понимаю,
когда
он
говорит
Mes
sens
s′absentent
et
la
tumeur
se
régale
Мои
чувства
исчезают,
и
опухоль
лечит
J'ai
mal
au
crâne!
У
меня
болит
голова!
Comment
te
dire?
Et
si
toi
tu
te
fâches
et
si
moi
je
me
lâche
Как
тебе
сказать?
И
если
ты
разозлишься,
а
я
брошу
себя.
Mes
pilules
au
bon
goût
facile,
ma
bouche
sera
docile.
Мои
таблетки
с
легким
вкусом,
мой
рот
будет
послушным.
Laisse
moi!
Traque
et
ne
blesse
que
moi!
Оставь
меня!
Преследуй
и
причиняй
боль
только
мне!
Laisse
moi
vide!
J′ai
si
peur!
Оставь
меня
пустым!
Мне
так
страшно!
La
peur
est
faiblesse,
elle
ne
tue
que
toi!
Страх-слабость,
он
убивает
только
тебя!
Quand
il
meurt!
Когда
он
умрет!
La
bête
ne
pleure
pas,
rit
toujours
en
toi!
Зверь
не
плачет,
всегда
смеется
над
тобой!
J'ai
si
mal!
Мне
так
больно!
Les
maux
sont
faiblesses
et
ne
tuent
que
toi!
Зло-слабость
и
убивает
только
тебя!
Quand
il
pleure!
La
bête
ne
pleure
pas!
Когда
он
плачет!
Зверь
не
плачет!
L'oeil
au
centre
ne
s′ouvre
plus,
ne
sait
plus
Глаз
в
центре
больше
не
открывается,
больше
не
знает
Si
je
mens
encore
ou
si
je
ne
m′aime
plus.
Если
я
снова
ЛГУ
или
если
я
больше
не
люблю
себя.
A
l'intérieur,
la
crise
rugie,
furie,
se
fige
Внутри
замирает
неистовый
кризис
руги.
Les
sons
insufflent
aux
souffles
des
coeurs.
Звуки
доносятся
до
дыхания
сердец.
Pense:
"Je
t′avertis
quelqu'un
te
prend!
Je
t′avertis
quelqu'un
te
ment!"
Подумай:
"я
предупреждаю
тебя,
что
кто-то
тебя
забирает!
Я
предупреждаю
тебя,
что
кто-то
лжет
тебе!"
Combien
de
temps?
Сколько
времени?
Combien
de
vents
passeront
encore
sous
silence?
Сколько
еще
будет
ветров?
Combien
de
fois
tomberont
mes
dents
molles?
Сколько
раз
выпадут
мои
мягкие
зубы?
Mes
rêves
m′appellent,
se
mêlent
toujours:
c'est
sourd.
Мои
сны
зовут
меня,
всегда
смешиваются:
это
глухо.
Ma
vie
l'intéresse,
les
nuits
suicides
se
succèdent
Его
интересует
моя
жизнь,
ночи
самоубийств
сменяют
друг
друга.
Prenant
le
pas
sur
la
cure
qu′on
me
plaide
Сделав
шаг
в
сторону
лечения,
о
котором
меня
просят
Les
maux
ne
seront
jamais
sages
Зло
никогда
не
будет
мудрым
Je
suis
l′âme
des
pères
maîtres
qui
te
vit,
celui
qui
te
sent
Я-душа
отцов-мастеров,
живущая
в
тебе,
та,
кто
чувствует
тебя
Ma
fille,
voilà
ton
héritage
Дочь
моя,
вот
твое
наследие.
Je
suis
celui
qui
marche
au
coeur
de
la
tête,
celui
qui
te
vend
Я
тот,
кто
ходит
в
голове,
тот,
кто
продает
тебя
Les
maux
ne
seront
jamais
sages
Зло
никогда
не
будет
мудрым
Moi,
le
marchand
de
chairs
faibles,
je
te
prends
Я,
торговец
слабым
мясом,
беру
тебя
Enfant
viens
m'embrasser
tendrement
Малыш,
подойди
и
Поцелуй
меня
нежно
Quand
tu
m′invites,
je
suis
toi
et
tu
es
moi.
Когда
ты
меня
приглашаешь,
я
- это
ты,
а
ты-это
я.
J'ai
si
peur!
La
peur
est
faiblesse,
elle
ne
tue
que
toi!
Мне
так
страшно!
Страх-слабость,
он
убивает
только
тебя!
Quand
il
meurt!
La
bête
ne
pleure
pas,
rie
toujours
en
toi!
Когда
он
умрет!
Зверь
не
плачет,
он
все
еще
смеется
над
тобой!
J′ai
si
mal!
Les
maux
sont
faiblesses
et
ne
tuent
que
toi!
Мне
так
больно!
Зло-слабость
и
убивает
только
тебя!
Quand
il
pleure!
La
peur
est
faiblesse,
elle
ne
tue
que
toi!
Когда
он
плачет!
Страх-слабость,
он
убивает
только
тебя!
J'ai
si
peur!
La
bête
ne
pleure
pas,
rie
toujours
en
toi!
Мне
так
страшно!
Зверь
не
плачет,
он
все
еще
смеется
над
тобой!
Quand
il
meurt!
Les
maux
sont
faiblesses
et
ne
tuent
que
toi!
Когда
он
умрет!
Зло-слабость
и
убивает
только
тебя!
La
bête
ne
pleure
pas,
vit
toujours
en
moi
Зверь
не
плачет,
все
еще
живет
во
мне
Traque
et
ne
blesse
que
moi
Преследуй
и
причиняй
боль
только
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc burghoffer, stéphane bihl, candice clot, grégory rouvière, guillaume dupré
Album
Sôma
date de sortie
11-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.