Paroles et traduction Étienne Dupuis - Sans coeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
tu
volais
le
jour,
moi
j′étais
terre
à
terre
Ты
парила
в
небесах,
а
я
был
приземлённым,
Je
drivais
la
plupart
des
highways
Мотался
по
большинству
хайвеев.
Toi
c'était
Toronto,
New
York
et
Vancouver
Ты
— Торонто,
Нью-Йорк
и
Ванкувер,
Moi
j′étais
plus
entre
Québec
et
Gaspé
А
я
— между
Квебеком
и
Гаспе.
T'étais
mon
bel
amour
en
jupe
d'hôtesse
de
l′air
Ты
была
моей
прекрасной
любовью
в
юниформе
стюардессы,
J′passais
mes
nuits
à
chanter
pour
toé
Я
проводил
ночи,
напевая
для
тебя,
Quand
tu
faisais
la
cour
aux
hommes
en
classe
affaires
Пока
ты
ухаживала
за
мужчинами
в
бизнес-классе.
J't′attendais
la
guit
à
côté
d'moé
Я
ждал
тебя
с
гитарой
рядом.
Sans
cœur
tu
m′as
troué
le
dos
Без
сердца,
ты
пронзила
мне
спину
D'une
balle
qui
a
touché
mon
cœur
Пулей,
которая
попала
в
мое
сердце.
Tu
as
choisi
les
mots
pour
m′abattre
Ты
подобрала
слова,
чтобы
меня
добить,
Et
tu
t'es
sauvé
ailleurs
И
сбежала
куда-то.
Tu
as
pris
un
aller
sans
retour
Ты
взяла
билет
в
один
конец,
Tu
m'as
laissé
tomber
sans
détour
Ты
бросила
меня
без
оглядки.
...Sans
cœur
...Без
сердца.
Le
jour
où
t′es
parti
par
la
porte
d′en
arrière
В
тот
день,
когда
ты
ушла
через
чёрный
ход,
Tu
m'as
laissé
seul
et
amoureux
d′toé
Ты
оставила
меня
одного,
влюбленного
в
тебя.
Tu
t'envolais
pour
le
sud
avec
ton
gars
prospère
Ты
улетела
на
юг
со
своим
богатым
ухажёром,
Moi
j′faisais
face
au
vent
du
Nord
à
t'chercher
А
я
смотрел
в
лицо
северному
ветру,
ища
тебя.
J′ai
pas
noyé
ma
peine,
non,
dans
le
whisky
Я
не
стал
топить
свою
печаль
в
виски,
Comme
dans
un
bon
vieux
western
spaghetti
Как
в
старом
добром
спагетти-вестерне.
J'ai
sauté
dans
mes
bottes
et
j'suis
sortie
Я
вскочил
в
свои
ботинки
и
вышел.
Depuis
je
vis
mes
nuits
rock
et
country
С
тех
пор
мои
ночи
— рок
и
кантри.
Sans
cœur
tu
m′as
troué
le
dos
Без
сердца,
ты
пронзила
мне
спину
D′une
balle
qui
a
touché
mon
cœur
Пулей,
которая
попала
в
мое
сердце.
Tu
as
choisi
les
mots
pour
m'abattre
Ты
подобрала
слова,
чтобы
меня
добить,
Et
tu
t′es
sauvé
ailleurs
И
сбежала
куда-то.
Tu
as
pris
un
aller
sans
retour
Ты
взяла
билет
в
один
конец,
Tu
m'as
laissé
tomber
sans
détour
Ты
бросила
меня
без
оглядки.
...Sans
cœur
...Без
сердца.
Sans
cœur
tu
m′as
troué
le
dos
Без
сердца,
ты
пронзила
мне
спину
D'une
balle
qui
a
touché
mon
cœur
Пулей,
которая
попала
в
мое
сердце.
Tu
as
choisi
les
mots
pour
m′abattre
Ты
подобрала
слова,
чтобы
меня
добить,
Et
tu
t'es
sauvé
ailleurs
И
сбежала
куда-то.
Tu
as
pris
un
aller
sans
retour
Ты
взяла
билет
в
один
конец,
Tu
m'as
laissé
tomber
sans
détour
Ты
бросила
меня
без
оглядки.
...Sans
cœur
...Без
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Perreault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.