Etienne de Crécy - Binary (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etienne de Crécy - Binary (Live)




Binary (Live)
Бинарный (Live)
Todo tiene una razón
У всего есть причина,
Aun si es solo diversion
Даже если это просто забава.
Pases tiempo de escapar
Ты проводишь время, сбегая
De esta historia
От этой истории.
Se que no esta bien huir
Я знаю, что бежать нехорошо,
Ni en el principio ni el fin
Ни в начале, ни в конце.
Si es locura he de vivir
Если это безумие, я должен жить им.
Te digo adios
Я говорю тебе прощай.
Hola gusto en verte
Привет, рад тебя видеть.
Creo que ya debo conocerte
Кажется, я уже должен тебя знать.
Adios digo ya te a has ido
Прощай, говорю я, ты уже ушла.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopathy
Психопатия.
No reconosco no ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida es solo una ilusion
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Estoy perdiendo la razón
Я теряю рассудок.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopathy
Психопатия.
No reconosco ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida es solo una ilusión
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Mi corazón se volvió corrupto
Мое сердце стало развращенным.
Yo no pretendía ser
Я не стремился быть
El centro de atención
В центре внимания,
Y oculto mi confusión
И я скрываю свое смятение.
Me desvanesco
Я исчезаю.
Los días oscuros son
Темные дни наступают,
La luz desapareció
Свет исчез.
Si en locura he de vivir
Если это безумие, я должен жить им.
Te digo adiós
Я говорю тебе прощай.
Hola gusto en verte
Привет, рад тебя видеть.
Creo que ya debo conocerte
Кажется, я уже должен тебя знать.
Adiós digo ya te has ido
Прощай, говорю я, ты уже ушла.
No te he visto no has venido
Я тебя не видел, ты не приходила.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopathy
Психопатия.
No reconosco ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida es solo una ilusion
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Estoy perdiendo la razon
Я теряю рассудок.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopaty
Психопатия.
No reconosco ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida es solo una ilusion
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Quiero detener la corrupcion que hay
Я хочу остановить разложение, которое
En mi interior y me atormenta
Внутри меня и мучает меня.
Esta cruel locura
Это жестокое безумие.
Tengo miedo solo al pensar
Мне страшно только от мысли,
Que esto seguira no sobrevivire
Что это продолжится, я не выживу.
Sanity
Здравомыслие.
La luz vence a la oscuridad
Свет побеждает тьму.
Purity
Чистота.
Poco a poco tengo el control
Понемногу я обретаю контроль.
Sanity
Здравомыслие.
Mas solo es un cruel momento
Но это лишь жестокий момент.
Cruelty
Жестокость.
Mis instintos me controlan
Мои инстинкты управляют мной.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopaty
Психопатия.
No reconosco ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida solo es una ilusion
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Estoy perdiendo la razon
Я теряю рассудок.
Insanity
Безумие.
Hasta el aire me tortura
Даже воздух меня мучает.
Psychopathy
Психопатия.
No reconosco ni quien soy
Я не узнаю даже себя.
Insanity
Безумие.
Mi vida es solo una ilusion
Моя жизнь всего лишь иллюзия.
Captivity
Плен.
Esta corrupcion me invadio
Эта развращенность поглотила меня.





Writer(s): Etienne Bernard Marie De Crecy, Julien Guillaume Delfaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.