Etimat - Bəlkə Də - traduction des paroles en russe

Bəlkə Də - Etimattraduction en russe




Bəlkə Də
Может Быть
Ürəyimi hiss etmirəm ki
Не чувствую своего сердца,
Sıxılıb qalmış dərd arasında
Зажато оно среди печалей.
Bu yolun sonu var, bilirəm
Знаю, у этой дороги есть конец,
Bükülüb qalmış tən yarısında
Изломанный пополам, на полпути.
Sənə yer vermişdim
Я дал тебе место
İki gözlərimin ağı qarasında
В чёрно-белом цвете моих глаз.
Məni öldürəcək hər toxunduğun yer
Каждое твоё прикосновение убьёт меня,
Dərd orasında
Боль там, в этом месте.
Etdin sonda xəyanət
В конце концов, ты предала,
Qəlbim səndən, məndən soyumuş
Моё сердце охладело к тебе, ко мне.
Bir adam düşün ki, burada çarəsiz
Представь себе человека, здесь, беспомощного,
Ölməyi beyninə qoymuş
Решившего умереть.
Varsa da, et bir bəhanə
Даже если есть, придумай оправдание,
Nələr, nələr, nələr, nələr olmuş
Что только, что только не случилось.
Mən dolaşan sevgiyə ac kimi
Я бродил, жаждущий любви,
Əslində bütün yalanına doymuş
На самом деле, сытый по горло всей твоей ложью.
Bəlkə də, son dəfə səni gördüm
Может быть, я видел тебя в последний раз,
Başqası sarılmışdı belinə
Другой обнимал твою талию.
Həmin an sevgimi yerə gömdüm
В тот момент я похоронил свою любовь,
Mən axı toxunmazdım telinə
Ведь я бы не прикоснулся к твоей струне (душе).
Qap qara gözlərində gülür o
В твоих чёрных глазах он смеётся,
Sevgimi, yoxsa yalandırmı o?
Это любовь, или же это ложь?
Deyirdin: "İnanmaram birinə"
Ты говорила: никому не поверю",
Denən, onu necə qoydun yerimə?!
Тогда как же ты поставила его на моё место?!
Bəlkə də, son dəfə səni gördüm
Может быть, я видел тебя в последний раз,
Başqası sarılmışdı belinə
Другой обнимал твою талию.
Həmin an sevgimi yerə gömdüm
В тот момент я похоронил свою любовь,
Mən axı toxunmazdım telinə
Ведь я бы не прикоснулся к твоей струне (душе).
Qap qara gözlərində gülür o
В твоих чёрных глазах он смеётся,
Sevgimi, yoxsa yalandırmı o?
Это любовь, или же это ложь?
Deyirdin: "İnanmaram birinə"
Ты говорила: никому не поверю",
Denən, onu necə qoydun yerimə?!
Тогда как же ты поставила его на моё место?!
Daha düzəlməz eşqim
Больше не исправить мою любовь,
Yarayla qalmış, onsuz bitmiş
Осталась раненой, без тебя закончена.
Sənin sevginə qanmış
Поверивший твоей любви,
Yalanla yanmış, sönmüş, getmiş
Ложью сгоревший, угасший, ушедший.
Ürəyimə cəza düşür belə
Такое наказание падает на моё сердце,
Yanlış seçmiş, yanlış sevmiş
Неправильно выбрал, неправильно любил.
Mən itirmədim, ancaq sən
Я не потерял, но ты
İtirdin məni, olsun keçmiş
Потеряла меня, пусть это будет в прошлом.
Etdin sonda xəyanət
В конце концов, ты предала,
Qəlbim səndən, məndən soyumuş
Моё сердце охладело к тебе, ко мне.
Bir adam düşün ki, burada çarəsiz
Представь себе человека, здесь, беспомощного,
Ölməyi beyninə qoymuş
Решившего умереть.
Varsa da, et bir bəhanə
Даже если есть, придумай оправдание,
Nələr, nələr, nələr, nələr olmuş
Что только, что только не случилось.
Mən dolaşan sevgiyə ac kimi
Я бродил, жаждущий любви,
Əslində bütün yalanına doymuş
На самом деле, сытый по горло всей твоей ложью.
Bəlkə də, son dəfə səni gördüm
Может быть, я видел тебя в последний раз,
Başqası sarılmışdı belinə
Другой обнимал твою талию.
Həmin an sevgimi yerə gömdüm
В тот момент я похоронил свою любовь,
Mən axı toxunmazdım telinə
Ведь я бы не прикоснулся к твоей струне (душе).
Qap qara gözlərində gülür o
В твоих чёрных глазах он смеётся,
Sevgimi, yoxsa yalandırmı o?
Это любовь, или же это ложь?
Deyirdin: "İnanmaram birinə"
Ты говорила: никому не поверю",
Denən, onu necə qoydun yerimə?!
Тогда как же ты поставила его на моё место?!
Bəlkə də, son dəfə səni gördüm
Может быть, я видел тебя в последний раз,
Başqası sarılmışdı belinə
Другой обнимал твою талию.
Həmin an sevgimi yerə gömdüm
В тот момент я похоронил свою любовь,
Mən axı toxunmazdım telinə
Ведь я бы не прикоснулся к твоей струне (душе).
Qap qara gözlərində gülür o
В твоих чёрных глазах он смеётся,
Sevgimi, yoxsa yalandırmı o?
Это любовь, или же это ложь?
Deyirdin: "İnanmaram birinə"
Ты говорила: никому не поверю",
Denən, onu necə qoydun yerimə?!
Тогда как же ты поставила его на моё место?!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.