YAKUSHIMARU Etsuko - ニュームーンに恋して - off vocal ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YAKUSHIMARU Etsuko - ニュームーンに恋して - off vocal ver.




ニュームーンに恋して - off vocal ver.
In Love with the New Moon - Off Vocal Version
恋せよ乙女 花の命は儚く美しい
Fall in love, O maiden, the life of a flower is beautiful but fleeting
なりたいものに なれる魔法かけてあげる
I'll cast a magic spell to transform you into what you wish to be
揺れるそのまなざし 微熱がみせる幻は
Your wavering gaze, the illusion that the fever shows is
悲しいほどに 完璧な世界
A perfect world that's almost sad
笑えないよ
I can't laugh
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
Tonight something is going to happen, a premonition is knocking at the door
月明かりが消えて パレードのはじまりはニュームーン
As the moonlight fades, the parade begins with the new moon
キラキラめくるめく流星群
A dazzling, whirling meteor shower
ときめき満ちていく
My heart is filled with excitement
きみの引力に気づいてしまった
I've become aware of your gravitational pull
求めよどんな時も 祈りは正しく美しく
Seek me out at all times, your prayers are virtuous and beautiful
間違うことに 慣れる方が楽になれる
It's easier to get used to making mistakes
突きつけられた切っ先 視覚野が見せる現実は
The sharp point that has been thrust at me, the reality that the visual field shows is
悔しいほどに 明白な世界
A world that's painfully clear
笑えちゃうよ
I can laugh
ほんのわずかなことで バタンと扉が閉まる
With the slightest thing, the door slams shut
月明かりが射して パレードの結末は
As the moonlight shines, the parade ends with
ムーンライト 消えそうな夜に
Moonlight, on a night when it seems like it might disappear
ナイトフライト 舞い上がるように
Night flight, taking off like a bird in flight
高く飛んで この銀河ごと抱きしめて
Flying high, embracing this entire galaxy
どうか神様お月様 開いた扉を閉めないで
Please, Dear God, O Moon, don't close the door that has opened
月並みなお願いをちょっと 聞いてよ少しだけ
I have a mundane request to make, please grant me this one small thing
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
Tonight something is going to happen, a premonition is knocking at the door
月明かりが消えて パレードのはじまりはニュームーン
As the moonlight fades, the parade begins with the new moon
キラキラ光る宇宙には未来
The shining universe holds the future
めくるめいて流星群
A dazzling meteor shower
ときめき満ちていく
My heart is filled with excitement
きみの引力に囚われそう
I'm about to be captured by your gravitational pull
ピカピカと舞う宇宙から未来
The shining future from the dancing universe
きらめいて流星群
The sparkling meteor shower
ドキドキ止まらない
My heart won't stop pounding
きみの引力に気づいてしまった
I've become aware of your gravitational pull
はじまりはニュームーン
The beginning is the new moon





Writer(s): ティカ・α


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.