Etta Bond - 18 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta Bond - 18




18
18
Late nights, big beats
Ночи без сна, ритмы бьют
Waking up from shit sleep
Просыпаюсь, толком не уснув
Wrong side of the bed
Не с той ноги встала
With a pounding in my head
В голове стучит молотком
Well, my bed's against the wall
Ну, моя кровать у стены стоит
Which means if there's a better side
А это значит, что если есть сторона получше,
To get out of then I wouldn't know at all
Чтобы с неё вставать, то я вообще без понятия
Maybe that's my downfall
Может, в этом всё моё невезение
I should rearrange my room
Мне бы переставить мебель в комнате
I should rearrange my life
Мне бы изменить всю свою жизнь
Tired of sleeping in the day
Устала спать днём
And waking up in the night, but
И просыпаться ночью, но
Since when do dreams have routines?
С каких пор у мечтаний есть режим?
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
I'm just living life
Я просто живу
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
Right now
Прямо сейчас
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Where I wanna be
Где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Now, now, now (I'm just living life like I'm 18)
Сейчас, сейчас, сейчас просто живу так, будто мне 18)
Tesco's own super noodles
Лапша быстрого приготовления из "Теско"
At work, drawing doodles
На работе, рисую каракули
Rumble in my tum
Урчит в животе
Am I still hungry, or is that the rum
Я всё ещё голодна, или это ром
Creeping up my throat?
Подкатывает к горлу?
Expertise in forging doctor's notes
Эксперт по подделке справок от врача
Bumping cabs and running home
Ловим такси и бежим домой
I don't know
Не знаю
I should stay inside my room
Мне бы сидеть дома
Could go out and get a life
Могла бы выйти и начать жить по-настоящему
Said I'd stay in yesterday
Говорила, что останусь вчера дома
But I've been out since last night, fuck it
Но я не ночевала дома с прошлой ночи, к чёрту всё
Since when do dreams have routines?
С каких пор у мечтаний есть режим?
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
I'm just living life
Я просто живу
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
Right now
Прямо сейчас
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Where I wanna be
Где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Now, now, now (I'm just living life like I'm 18)
Сейчас, сейчас, сейчас просто живу так, будто мне 18)
Right now, now, now
Прямо сейчас, сейчас, сейчас
I'm living for right now, now, now
Я живу ради момента, сейчас, сейчас, сейчас
I'm living for right now, now, now
Я живу ради момента, сейчас, сейчас, сейчас
I'm living for right now, now, now
Я живу ради момента, сейчас, сейчас, сейчас
I'm living for right now, now, right now
Я живу ради момента, сейчас, прямо сейчас
Right now, now, right now, now
Прямо сейчас, сейчас, прямо сейчас, сейчас
Right now, now, right now, now
Прямо сейчас, сейчас, прямо сейчас, сейчас
Right now, now, right now, now
Прямо сейчас, сейчас, прямо сейчас, сейчас
Right now, now, right now, now
Прямо сейчас, сейчас, прямо сейчас, сейчас
Right now
Прямо сейчас
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Where I wanna be
Где я хочу быть
I'm living for right now
Я живу ради момента
Now, now, now (I'm just living life like I'm 18)
Сейчас, сейчас, сейчас просто живу так, будто мне 18)
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18
I'm just living life
Я просто живу
I'm just living life like I'm 18
Я просто живу так, будто мне 18





Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Etta Bond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.