Paroles et traduction Etta James - Hoochie Coochie Gal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
gypsy
woman
told
my
mother
Цыганка
сказала
моей
матери:
Before
I
was
born
Еще
до
моего
рождения
You
got
a
girl
child
comin'
У
тебя
родилась
девочка.
She's
gonna
be
a
son
of
a
gun
Она
будет
сукиным
сыном.
She
gonna
make
all
the
men
Она
заставит
всех
мужчин
...
Jump
and
shout
Прыгай
и
кричи!
Then
the
world
gotta
know
Тогда
весь
мир
должен
знать
What
it's
all
about
Что
все
это
значит?
But
you
know
I'm
hell
Но
ты
знаешь,
что
я-ад.
Everybody
knows
I'm
hell
Все
знают,
что
я-ад.
I'm
your
hoochie
coochie
gal
Я
твоя
хучи
кучи
девчонка
Everybody
knows
I'm
her
Все
знают,
что
я-это
она.
I
got
a
black
cat
bone
У
меня
есть
черная
кошачья
кость.
I
got
a
mojo
too
У
меня
тоже
есть
Моджо
I
got
the
Johnny
conkeroo
У
меня
есть
Джонни
конкеру
I'm
gonna
mess
with
you
Я
буду
связываться
с
тобой.
I'm
gonna
make
you
mens
Я
сделаю
тебя
мужчиной.
Lead
me
by
my
hand
Веди
меня
за
руку.
Then
the
world
know
Тогда
весь
мир
узнает
I'm
the
hoochie
coochie
gal
Я
девчонка
хучи
кучи
But
you
know
I'm
hell
Но
ты
знаешь,
что
я-ад.
Oh
you
know
I'm
the
hoochie
coochie
О
ты
же
знаешь
что
я
хучи
кучи
Everybody
knows
I'm
her
Все
знают,
что
я-это
она.
On
the
seventh
hour
На
седьмом
часу.
On
the
seventh
day
На
седьмой
день.
On
the
seventh
month
На
седьмом
месяце.
The
seven
doctors
say
Семь
докторов
говорят:
She
was
born
for
good
luck
Она
была
рождена
для
удачи.
And
you'll
see
И
ты
увидишь
...
I
got
seven
hundred
dollars
У
меня
семьсот
долларов.
Don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной.
'Cause
I'm
her
Потому
что
я-это
она.
Everybody
knows
I'm
hell
Все
знают,
что
я-ад.
Well
you
know
I'm
the
hoochie
Ну,
ты
же
знаешь,
что
я
шлюха.
Coochie
gal
Киска
девчонка
Everybody
knows
I'm
hell
Все
знают,
что
я-ад.
Everybody
knows
I'm
hell
Все
знают,
что
я-ад.
Say,
I'm
her
Скажи,
я-это
она.
Everybody
knows
I'm
her
Все
знают,
что
я-это
она.
I'm
the
hoochie
coochie
girl
Я
девочка-хучи-кучи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIE DIXON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.