Etta James - I Got It Bad and That Ain't Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - I Got It Bad and That Ain't Good




Never treat me sweet and gentle, the way he should
Никогда не обращайся со мной нежно и нежно, как он должен.
I've got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это нехорошо.
My poor heart is oh, sentimental, not made of wood
Мое бедное сердце, о, сентиментальное, не деревянное.
I've got it bad and sweetheart that ain't good
У меня все плохо, и, милая, это нехорошо.
But when the weekend's over
Но когда выходные закончатся
And Monday roll around
И понедельник катится по кругу
I, I end up like I start out
Я, я заканчиваю так же, как начинаю.
Cryin', cryin' my heart out, yeah
Плачу, плачу всем сердцем, да.
He don't love me like I love him
Он не любит меня так, как я люблю его.
Nobody, nobody, nobody, nobody could
Никто, никто, никто, никто не мог ...
Said, I got it bad now
Я сказал, что теперь у меня все плохо.
Oh Lord, said now and I, that ain't, that ain't good
О Боже, сказал сейчас и я, это нехорошо, это нехорошо.
Like a lonely weepin' willow
Как одинокая Плакучая ива.
Said lost, oh yeah, I'm lost in the wood
Я заблудился, О да, я заблудился в лесу.
Said, I'm, I got it bad now
Я сказал, что теперь у меня все плохо.
Oh, yeah, that ain't good
О, да, это нехорошо.
Listen and the things I, I tell, I tell my pillow
Слушай и то, что я, я говорю, я говорю своей подушке.
No woman, oh, no woman should
Ни одна женщина, о, ни одна женщина не должна ...
Say, I got it bad, I got it bad, no, no
Скажи, я все испортил, я все испортил, нет, нет.
That ain't, that ain't good
Это нехорошо, это нехорошо.
Though the folks with good, good intention
Хотя люди с добрыми, добрыми намерениями
They tell me, tell me to save my tears
Они говорят мне, говорят мне, чтобы я поберег свои слезы.
But I'm glad, I'm mad about him, oh, yeah
Но я рада, я без ума от него, О да
And I say, I can't, I can't live without him, oh Lord
И я говорю: не могу, я не могу жить без него, О Боже".
Lord above me, make him, make him love me
Господь надо мной, заставь его, заставь его любить меня.
The way, the way he should
Так, так, как он должен.
I got it bad now, say, now that ain't good
Теперь у меня все плохо, скажи, что это нехорошо
No, no, that ain't good
Нет, нет, это нехорошо.
Say now, Lord above me, make him love me
Скажи теперь, Господь надо мной, заставь его любить меня.
The way, the way he should
Так, так, как он должен.
I said, I got it bad, I got it bad, oh Lord
Я сказал: меня все плохо, у меня все плохо, О Боже".
That ain't good, that ain't good
Это нехорошо, это нехорошо.
That ain't, that ain't good
Это нехорошо, это нехорошо.
I, I got it bad and that ain't good
У меня, у меня все плохо, и это нехорошо
That ain't, no, no
Это не так, нет, нет
That ain't, that ain't, that ain't good
Это нехорошо, это нехорошо, это нехорошо.





Writer(s): Duke Ellington, Paul Francis Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.