Paroles et traduction Etta James - I've Got Dreams to Remember
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
мечты,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
мечты,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
Honey,
I
saw
you
there
last
night
Милая,
я
видел
тебя
там
прошлой
ночью.
Another
woman's
arms,
holding
you
tight
Руки
другой
женщины
крепко
обнимают
тебя.
Nobody
knows
what
I
feel
inside
Никто
не
знает,
что
я
чувствую
внутри.
All
I
know,
that
I
walked
away
and
cried
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
ушел
и
заплакал.
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
мечты,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
I've
got
dreams,
oh,
nothin'
but
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
о,
ничего,
кроме
снов,
которые
я
помню.
I
know
you
said
she
was
just
your
friend
Я
знаю,
ты
говорил,
что
она
просто
твоя
подруга.
But
I
saw
you
kiss
her
again
and
again
and
again
Но
я
видел
как
ты
целовал
ее
снова
и
снова
и
снова
These
eyes
of
mine,
they
don't
fool
me
Мои
глаза
не
обманывают
меня.
Why
did
she
hold
you
so
tenderly?
Почему
она
обнимала
тебя
так
нежно?
'Cause
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
Потому
что
у
меня
есть
мечты,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
I've
got
dreams,
oh,
dreams
to
remember
У
меня
есть
мечты,
о,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
Hey,
and
I,
and
I
still
want
you
to
stay
Эй,
и
я,
и
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
остался.
I
still
love
you
anyway,
anyway
Я
все
равно
люблю
тебя,
все
равно.
I
don't
want
you,
ever
to
leave
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
уходил.
'Cause
boy,
you
satisfy
me,
oh
Потому
что,
парень,
ты
удовлетворяешь
меня,
о
I
know
you
said
she
was
just
a
friend
Я
знаю,
ты
сказал,
что
она
просто
друг.
I
saw
you
kiss
her
again
and
again
and
again
Я
видел
как
ты
целовал
ее
снова
и
снова
и
снова
And
these
eyes
of
mine,
they
don't
fool
me
И
эти
глаза
меня
не
обманывают.
Why
did
she
hold
you
so
tenderly?
Почему
она
обнимала
тебя
так
нежно?
'Cause
I've
got
dreams,
dreams,
dreams
to
remember
Потому
что
у
меня
есть
мечты,
мечты,
мечты,
которые
нужно
запомнить.
Oh,
I've
got
dreams,
oh,
I've
got
dreams
to
remember
О,
у
меня
есть
мечты,
о,
у
меня
есть
мечты,
которые
нужно
запомнить.
I've
got
dreams,
oh,
oh,
oh,
oh
baby
У
меня
есть
мечты,
о,
О,
О,
О,
детка.
Beautiful,
wonderful
dreams,
I've
got
'em
to
remember
Прекрасные,
чудесные
сны,
я
должен
их
запомнить,
And
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
и
у
меня
есть
сны,
сны,
которые
нужно
запомнить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Redding, Zelma Redding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.