Paroles et traduction Etta James - Lover Man (Oh, Where Can You Be?)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
but
I'm
feeling
so
sad
Не
знаю
почему
но
мне
так
грустно
I'd
long
to
try
something
I'd
never
had
Я
бы
хотел
попробовать
что-то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Never
had
no
kissing,
ooh,
what
I've
been
missing
У
меня
никогда
не
было
поцелуев,
ох,
чего
мне
не
хватало
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
The
night
is
cold
and
I'm
so
all
alone
Ночь
холодна,
и
я
так
одинока.
I'd
give
my
soul
just
to
call
you
my
own
Я
бы
отдал
свою
душу
только
за
то,
чтобы
назвать
тебя
своей.
Got
a
moon
above
me
but
no
one's
here
to
love
me
Надо
мной
луна,
но
здесь
нет
никого,
кто
бы
любил
меня.
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
I've
heard
it
said
that
the
thrill
of
romance
Я
слышал,
говорят,
что
трепет
романтики
...
Can
be
like
a
heavenly
dream
Это
может
быть
похоже
на
Райский
сон.
And
I'll
go
to
bed
with
a
prayer
И
я
пойду
спать
с
молитвой.
That
you'll
make
love,
love
to
me
strange
as
it
seems
Что
ты
будешь
заниматься
любовью,
любовью
со
мной,
как
это
ни
странно.
Someday
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Когда-нибудь
мы
встретимся,
и
ты
осушишь
все
мои
слезы.
And
whisper
sweet,
little
things
in
my
ear
И
шептать
мне
на
ухо
сладкие
мелочи.
Hugging
and
a-kissing,
oh,
what
I've
been
missing
baby
Объятия
и
поцелуи,
о,
чего
мне
не
хватало,
детка
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
I've
heard
it
said
that
the
thrill
of
romance
Я
слышал,
говорят,
что
трепет
романтики
...
Could
be
like
a
heavenly
dream
Это
может
быть
похоже
на
Райский
сон.
And
I'll
go
to
bed
with
the
prayer
И
я
пойду
спать
с
молитвой.
That
you'll
make
love,
love
to
me
strange
as
it
seems
Что
ты
будешь
заниматься
любовью,
любовью
со
мной,
как
это
ни
странно.
Someday
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Когда-нибудь
мы
встретимся,
и
ты
осушишь
все
мои
слезы.
Then
whisper
sweet
little
things
in
my
ear
А
потом
Шепни
мне
на
ухо
нежные
слова.
Hugging
and
a-kissing,
oh,
what
I've
been
missing
Объятия
и
поцелуи,
о,
чего
мне
не
хватало
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis James Edward Jimmy, Ramirez Roger J, Sherman James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.