Etta James - Pushover - Single Version - traduction des paroles en russe

Pushover - Single Version - Etta Jamestraduction en russe




Pushover - Single Version
Pushover - Сингловая версия
So you told
Ты ведь сказала
all the boys
Всем парням
that you was gonna take me out
Что ты погуляешь со мной
ya even
Ты даже
ya even had the nerve to make a bet
Ты даже осмелилась поспорить
yes ya did
Да, ты сделала это
that I, I would give in
Что я, я уступлю
all of my love, you would win
всю свою любовь получишь ты
but you haven't, you haven't won it yet
Но ты не получила, ты пока не получила ее
you took me for a
Ты приняла меня за
Pushover
Наивную
oh you thought I was a
О, ты думал, я
Pushover
Наивная
No I'm not a
Нет, я не
Pushover
Наивная
You thought my love was easy to get
Ты думал, мою любовь легко заполучить
All of the girls,
Все девушки
think you fine
Считают тебя классным
they even call'ya Romeo
Они даже зовут тебя Ромео
Ya got'em, yeah ya got'em runnin' to and fro'
Ты их заполучаешь, да, ты заставляешь их бегать за тобой
Yes, ya have
Да, ты это делаешь
But I don't want a one night thrill,
Но мне не нужен ни с чем не сравнимый порыв,
I want a love that's for real
Я хочу настоящую любовь
and I can tell by your lyin'
А я вижу по твоей лжи
your's is not the lasting kind
Твоя любовь не из тех, что надолго
You took me for a
Ты приняла меня за
Pushover
Наивную
Oh you thought I was a
О, ты думал, я
Pushover
Наивная
Whoa, I'm not a
Ой, я не
Pushover
Наивная
You thought that you could change my mind
Ты думал, что сможешь заставить меня передумать
Your tempting lips,
Твои искушающие губы,
your wavy hair (oh yeah)
Твои волнистые волосы (о, да)
your pretty eyes with that (aaaaaaah)
Твои красивые глаза с этим (ааааа)
come hither stare
Призывным взглядом
it makes me weak and I, I start to bend
Это делает меня слабой, и я, я начинаю сдаваться
and then I stop and think again
А потом я останавливаюсь и снова раздумываю
no
Нет
no
Нет
no don't let yourself go
Нет, не позволяй себе падать
I hate to spoil your reputation
Ненавижу разрушать твою репутацию
I want true love not an imitation
Мне нужна настоящая любовь, а не подделка
and I'm hip to every word in your conversation
И мне понятны все твои слова в разговоре
You took me for a
Ты приняла меня за
Pushover
Наивную
Whoa I'm not a
Ой я не
Pushover
Наивная
Oh you thought I was a
О, ты думал, я
Pushover
Наивная
Whoa you can't
Ой ты не сможешь
(Push me over)
(Заставить меня уступить)
Oh nobody's gonna
О, никто не будет
(Push me over)
(Заставлять меня уступить)
Oh you're not man enough to
О, ты недостаточно мужественен, чтобы
(Push me over)
(Заставить меня уступить)
Everybody though you was gonna
Все думали, что ты
(Push me over)
(Заставишь меня уступить)





Writer(s): Tony Clarke, Roquel Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.