Etta James - Something's Got a Hold On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - Something's Got a Hold On Me




Something's Got a Hold On Me
Что-то держит меня
Oh-oh, sometimes I get a good feeling, yeah
О-о, иногда у меня появляется хорошее чувство, да
(Yeah)
(Да)
I get a feeling that I never, never, never, never had before, no, no
У меня появляется чувство, которого у меня никогда, никогда, никогда раньше не было, нет, нет
(Yeah)
(Да)
I just wanna tell you right now that I
Я просто хочу сказать тебе прямо сейчас, что я
(Ooh)
(О)
I believe
Верю
I really do believe that
Я действительно верю, что
Something's got a hold on me, yeah
Что-то держит меня, да
(Oh, it must be love)
(О, это должно быть любовь)
Oh, something's got a hold on me right now, child
О, что-то держит меня прямо сейчас, милый
(Oh, it must be love)
(О, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
I've got a feeling, I feel so strange
У меня такое чувство, мне так странно
Everything about me seems to have changed
Кажется, все во мне изменилось
Step by step, I got a brand new walk
Шаг за шагом, у меня появилась совершенно новая походка
I even sound sweeter when I talk
Я даже говорю милее, чем раньше
I said, oh (oh)
Я сказала, о (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love
О, это должно быть любовь
(You know it must be love)
(Ты знаешь, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Something's got a hold on me, yeah
Что-то держит меня, да
(Oh, it must be love)
(О, это должно быть любовь)
Oh, something's got a hold on me right now, child
О, что-то держит меня прямо сейчас, милый
(Oh, it must be love)
(О, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
I've never felt like this before
Я никогда раньше не чувствовала себя так
Something's got a hold on me that won't let go
Что-то держит меня и не отпускает
Believe I'd die if I only could
Поверь, я бы умерла, если бы только смогла
I feel so strange, but it sure is good
Мне так странно, но это, безусловно, хорошо
I said, oh (oh)
Я сказала, о (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love
О, это должно быть любовь
(You know it must be love)
(Ты знаешь, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
My heart feels heavy
Мое сердце feels heavy
My feet feel light
Мои ноги легки
I shake all over, but
Я вся дрожу, но
I feel alright
Я чувствую себя хорошо
I never felt like this before
Я никогда раньше не чувствовала себя так
Something's got a hold on me that won't let go
Что-то держит меня и не отпускает
I never thought it could happen to me
Я никогда не думала, что это может случиться со мной
Got me heavy without the misery
Меня накрыло с головой, но без страданий
I never thought it could be this way
Я никогда не думала, что это может быть так
But love's sure gonna put a hurting on me
Но любовь, конечно, заставит меня пострадать
I said, oh (oh)
Я сказала, о (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Oh (oh)
О (о)
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love
О, это должно быть любовь
(You know it must be love)
(Ты знаешь, это должно быть любовь)
Oh
О
You know, it walks like love
Ты знаешь, это похоже на любовь
(You know, it walks like love)
(Ты знаешь, это похоже на любовь)
It talk like love
Это говорит, как любовь
(You know, it talks like love)
(Ты знаешь, это говорит, как любовь)
Make me feel alright
Заставляет меня чувствовать себя хорошо
(Make me feel alright)
(Заставляет меня чувствовать себя хорошо)
In the middle of the night
Посреди ночи
(In the middle of the night)
(Посреди ночи)
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла
(La, la, la, la)
(Ла, ла, ла, ла)
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла
(La, la, la, la)
(Ла, ла, ла, ла)





Writer(s): P. WOODS, L. KIRKLAND, E. JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.