Paroles et traduction Etta James - Steal Away
Ooh,
I
gotta
see
you
somehow
О,
я
должен
как-то
тебя
увидеть
Not
tomorrow,
but
right
now
Не
завтра,
а
прямо
сейчас.
I
know
its
late,
but
honey
don't
make
me
wait
Я
знаю,
что
уже
поздно,
но,
милая,
не
заставляй
меня
ждать.
So
come
on,
baby,
steal
away
Так
что
давай,
детка,
крадись
отсюда.
Oh
let's
steal
away
О
давай
ускользнем
Don't
make
me
start
thinking
Не
заставляй
меня
задумываться.
'Cause
I
might
change
my
mind
Потому
что
я
могу
передумать
My
folks
are
sleeping
Мои
родители
спят.
So
please
don't
waste
no
time
Так
что,
пожалуйста,
не
теряйте
времени.
I
know
it's
late
but
please
don't
make
me
wait
Я
знаю
что
уже
поздно
но
пожалуйста
не
заставляй
меня
ждать
So
come
on
steal
away
Так
что
давай
крадись
отсюда
Please
let's
steal
away
Пожалуйста
давай
ускользнем
I
know
its
wrong,
it's
wrong
needing
you
this
way
Я
знаю,
это
неправильно,
неправильно,
что
ты
так
нуждаешься
в
тебе.
But
there's
no
other
way
I
can
be
with
you
Но
я
не
могу
быть
с
тобой
по-другому.
If
only
my
folks,
if
only
my
folks
they
would
approve
Если
бы
только
мои
предки,
если
бы
только
мои
предки
одобрили
это!
Things
like
this
we
wouldn't
have
to
do
Нам
не
пришлось
бы
делать
ничего
подобного.
Ooh
I
won't
tell,
I
won't
tell
anybody
else
О,
я
не
скажу,
я
не
скажу
никому
другому,
I'm
gonna
keep
it,
I'll
keep
it
to
myself
я
оставлю
это
при
себе,
я
оставлю
это
при
себе.
I
know
its
late,
but
oh
don't
make
me
wait
Я
знаю,
что
уже
поздно,
но,
о,
не
заставляй
меня
ждать
So
come
on
and
steal
away
Так
что
давай
и
крадись
отсюда
Oh
I'm
asking
you
to
steal
away
О
я
прошу
тебя
улизнуть
Because
I
need
you,
I
need
you
by
my
side
Потому
что
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
рядом.
Oh
I
need
you
baby,
I
need
you
to
be
my
guy
О,
ты
нужна
мне,
детка,
ты
нужна
мне,
чтобы
быть
моим
парнем.
Let's
steal
away
right
now
Давай
ускользнем
отсюда
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.