Etta James - Stop the Wedding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - Stop the Wedding




If there's anyone here
Если здесь кто-то есть ...
Who knows why these two people
Кто знает почему эти два человека
Should not be joined together
Не должны быть соединены вместе.
Let them speak now or forever hold their peace
Пусть говорят сейчас или навсегда замолчат.
Wait, wait, stop the wedding
Подожди, подожди, останови свадьбу.
You're just marrying her for spite
Ты женишься на ней назло.
If she knew the inside story
Если бы она знала всю подноготную ...
She'd tell you what you're doing just ain't right
Она бы сказала тебе, что то, что ты делаешь, просто неправильно.
I know you don't wanna hurt me
Я знаю, ты не хочешь причинить мне боль.
So stop this madness before it starts
Так останови это безумие, пока оно не началось.
Revenge will only cause you regret
Месть вызовет лишь сожаление.
So don't do it, don't do it
Так что не делай этого, не делай этого.
Don't break two hearts
Не разбивай два сердца.
(Don't break two hearts)
(Не разбивай два сердца)
'Cuz you belong to me, oh, darlin'
- Потому что ты принадлежишь мне, о, дорогая.
And I belong to you
И я принадлежу тебе.
And deep down inside me now
И глубоко внутри меня сейчас
I know you feel that way too
Я знаю, ты чувствуешь то же самое.
So baby, don't do it (don't do it)
Так что, детка, не делай этого (не делай этого).
Don't do it (don't do it)
Не делай этого (не делай этого).
Don't do it (don't do it)
Не делай этого (не делай этого).
Oh, don't you break two hearts
О, разве ты не разбиваешь два сердца?
(Oh, don't break two hearts)
(О, не разбивай два сердца)
No, no, no, baby don't do it (don't you do it)
Нет, нет, нет, детка, не делай этого (не делай этого).
Don't do it (don't you do it)
Не делай этого (не делай этого).
Stop the wedding (don't you do it)
Останови свадьбу (не делай этого!)
Oh, don't you break, don't you break two hearts
О, не разбивай, не разбивай два сердца.
(Oh, don't break two hearts)
(О, не разбивай два сердца)
No, no, no, no, don't do it (don't you do it)
Нет, нет, нет, нет, не делай этого (не делай этого).
Don't do it (don't you do it)
Не делай этого (не делай этого).
Stop the wedding (don't you do it)
Останови свадьбу (не делай этого!)
Oh, don't break two hearts (oh, don't break two hearts)
О, не разбивай два сердца (о, не разбивай два сердца).
No, no, no, no, don't do it (don't you do it)
Нет, нет, нет, нет, не делай этого (не делай этого).
Stop the wedding (don't you do it)
Останови свадьбу (не делай этого!)
Whoa, oh, no, don't you break two hearts
О, нет, не разбивай два сердца!
(Oh, don't break two hearts)
(О, не разбивай два сердца)





Writer(s): Leroy Kirkland, Pearl Woods, Freddy Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.