Etta James - The Wallflower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - The Wallflower




The Wallflower
Стенная Цветочек
Hey Baby, what do I have to do
Эй, малыш, что мне нужно сделать,
To make you love me too?
Чтобы ты тоже меня полюбил?
You got to roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright baby)
(Хорошо, детка)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Don't mean maybe)
(Без всяких "может быть")
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Any ole time)
любое время)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Don't change my mind)
(Не передумаю)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
You better roll it while the rollin' is on
Давай, пока музыка играет
Roll on, roll on, roll on
Давай, давай, давай
While the cats are ballin
Пока все отрываются,
You better stop your stallin'
Хватит ломаться
It's intermission in a minute
Скоро антракт,
So you better get with it
Так что давай шевелись
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
You better roll it while the rollin' is on
Давай, пока музыка играет
Roll on, roll on, roll on,
Давай, давай, давай
Ooh, ooh, ooh ooh wee
Ох, ох, ох, ох, уи
Henry, you ain't movin me
Генри, ты меня не трогаешь
You better feel, that, boogie beat
Почувствуй этот буги-вуги ритм
And get the lead, out, of your feet
И пусти ноги в пляс
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
You better roll it while the rollin' is on
Давай, пока музыка играет
Roll on, roll on, roll on
Давай, давай, давай
Well, I ain't teasin'
Я не шучу
(Talk to me baby)
(Поговори со мной, малыш)
You better stop your freezin'
Хватит стоять как вкопанный
(All right, mama)
(Хорошо, мамочка)
If you want a romancin'
Если хочешь романтики,
(Okay sugar)
(Хорошо, сладенькая)
You better learn some dancin'
Учись танцевать
(Mmm-hmm mm-hmm)
(Ммм-хмм, мм-хмм)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright)
(Хорошо)
You better roll it while the rollin' is on,
Давай, пока музыка играет
Roll on, roll on, roll on
Давай, давай, давай
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright baby)
(Хорошо, детка)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Don't mean maybe)
(Без всяких "может быть")
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Any old time)
любое время)
Roll with it Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Won't change my mind)
(Не передумаю)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Oh my, I, I)
(О, боже, я, я)
You better roll it while the rollin' is on
Давай, пока музыка играет
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright baby)
(Хорошо, детка)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright lady)
(Хорошо, красотка)
Come on, Oh Henry
Ну же, о, Генри
(Oh, hey mama)
(О, привет, мамочка)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Mmm-hmm mm-hmm)
(Ммм-хмм, мм-хмм)
Roll with me Henry
Потанцуй со мной, Генри
(Alright)
(Хорошо)





Writer(s): HANK BALLARD, ETTA JAMES, JOHNNY OTIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.