Paroles et traduction Etta James - Tough Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tough Lover
Несгибаемый любовник
Well
I've
got
a
lover
that
moves
me
so
У
меня
есть
любовник,
который
меня
так
заводит
He
show
an
old
kind
of
rock
n'
roll
Он
показывает
старый
добрый
рок-н-ролл
'Cause
he's
a
tough
lover
(yeah,
yeah)
Потому
что
он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
He's
a
tough
lover
(woo)
Он
несгибаемый
любовник
(ух)
He's
a
tough
Lover
(yeah,
yeah)
Он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
Tough
Lover
(hum,
hum)
Несгибаемый
любовник
(хм,
хм)
When
he
kisses
me
Когда
он
целует
меня
I
get
a
thrill
Я
испытываю
трепет
But
when
he
does
that
wiggle
Но
когда
он
начинает
двигаться
I
can't
keep
still
Я
не
могу
устоять
на
месте
'Cause
he's
a
tough
lover
(yeah,
yeah)
Потому
что
он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
He's
a
tough
lover
(woo)
Он
несгибаемый
любовник
(ух)
A
tough
Lover
(yeah,
yeah)
Несгибаемый
любовник
(да,
да)
Tough
Lover
(hum,
hum)
Несгибаемый
любовник
(хм,
хм)
The
seven
sisters
got
nothin'
on
him
Семь
сестер
ничто
по
сравнению
с
ним
I'm
talkin'
about
love
and
he's
fast
as
the
wind
Я
говорю
о
любви,
а
он
быстр,
как
ветер
People
are
all
talkin'
about
how
he's
got
me
fixed
Люди
говорят,
что
он
меня
приворожил
It
ain't
hoodoo
it's
just
that
twist
Это
не
вуду,
это
просто
этот
поворот
He's
the
greatest
lover
ever
come
to
pass
Он
самый
лучший
любовник,
который
когда-либо
был
Don
Juan
ain't
got
the
half
of
a
chance
У
Дон
Жуана
нет
и
половины
шанса
He
can
make
you
laugh
Он
может
тебя
рассмешить
He
can
make
you
cry
Он
может
тебя
заставить
плакать
He's
so
tough
he'll
make
Venus
come
alive
Он
такой
крутой,
что
может
оживить
Венеру
He
can
do
anything
that
he
wants
to
do
Он
может
делать
все,
что
захочет
Step
on
Jesse
James's
blue
suede
shoes
Наступить
на
синие
замшевые
ботинки
Джесси
Джеймса
'Cause
he's
a
tough
lover
(yeah,
yeah)
Потому
что
он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
He's
a
tough
lover
(woo)
Он
несгибаемый
любовник
(ух)
Tough
Lover
(yeah,
yeah)
Несгибаемый
любовник
(да,
да)
Tough
Lover
(hum,
hum)
Несгибаемый
любовник
(хм,
хм)
The
seven
sisters
got
nothin'
on
him
Семь
сестер
ничто
по
сравнению
с
ним
I'm
talkin'
about
love
and
he's
fast
as
the
wind
Я
говорю
о
любви,
а
он
быстр,
как
ветер
People
are
all
talkin'
about
how
he's
got
me
fixed
Люди
говорят,
что
он
меня
приворожил
It
ain't
hoodoo
it's
just
that
twist
Это
не
вуду,
это
просто
этот
поворот
He's
the
greatest
lover
ever
come
to
pass
Он
самый
лучший
любовник,
который
когда-либо
был
Don
Juan
ain't
got
the
half
of
a
chance
У
Дон
Жуана
нет
и
половины
шанса
He
can
make
you
laugh
Он
может
тебя
рассмешить
He
can
make
you
cry
Он
может
тебя
заставить
плакать
He's
so
tough
he'll
make
venus
come
alive
Он
такой
крутой,
что
может
оживить
Венеру
He
can
do
anything
that
he
wants
to
do
Он
может
делать
все,
что
захочет
Step
on
Jesse
James's
blue
suede
shoes
Наступить
на
синие
замшевые
ботинки
Джесси
Джеймса
'Cause
he's
a
tough
lover
(yeah,
yeah)
Потому
что
он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
He's
a
tough
lover
(woo)
Он
несгибаемый
любовник
(ух)
He's
a
tough
Lover
(yeah,
yeah)
Он
несгибаемый
любовник
(да,
да)
Tough
Lover
(hum,
hum)
Несгибаемый
любовник
(хм,
хм)
You've
got
a
lover
У
тебя
есть
любовник
That
you
wanna
love
right
Которого
ты
хочешь
любить
правильно
Just
(pops?
i
don't
know
this
one)
him
on
the
head
Просто
стукни
его
по
голове
Once
or
twice
Раз
или
два
He'll
be
a
tough
lover
(yeah,
yeah)
Он
станет
несгибаемым
любовником
(да,
да)
He'll
be
a
tough
lover
(woo)
Он
станет
несгибаемым
любовником
(ух)
Tough
lover
(yeah,
yeah)
Несгибаемый
любовник
(да,
да)
Tough
lover
(hu,
hu!)
Несгибаемый
любовник
(ху,
ху!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES BRETT, MURPHY DAVID LEE, JAMES CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.