Etta James - Try a Little Tenderness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - Try a Little Tenderness




Oh, she may be weary
О, возможно, она устала.
Young girls they do get weary
Молодые девушки они действительно устают
Wearing that same old shaggy dress
На мне все то же старое лохматое платье.
But when she gets weary
Но когда она устанет ...
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
You know she's waiting
Ты знаешь, что она ждет.
Just anticipating
Просто предвкушаю.
For things that she'll never, never, never, never
За то, чего она никогда, никогда, никогда, никогда не сделает.
Possess
Обладать
But while she's there waiting, without them
Но пока она там ждет, без них ...
Try a little tenderness (that's all you gotta do,
Попробуй немного нежности (это все, что тебе нужно сделать,
This
Это
Is for you)
Для тебя)
It's not just sentimental, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет.
She has her grief and care
У нее есть свое горе и забота.
But the soft words they are spoke so gentle
Но эти нежные слова они произнесены так нежно
It makes it easier, easier to bear
Так легче, легче переносить.
You won't regret it, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет.
Young girls they never forget it
Молодые девушки никогда этого не забывают
Love is their only happiness
Любовь-их единственное счастье.
But it's all so easy
Но все так просто.
All you gotta do is try a little tenderness
Все что тебе нужно сделать это попробовать немного нежности
Oh, she may be weary
О, возможно, она устала.
Young girls they do get weary
Молодые девушки они действительно устают
Wearing that same old shaggy dress, yeah yeah
На мне все то же старое лохматое платье, да, да
But when she gets weary
Но когда она устанет ...
Try a little tenderness, yeah yeah
Попробуй немного нежности, да, да,
You know she's waiting
ты знаешь, что она ждет.
Just anticipating
Просто предвкушаю.
For things that she'll never, never, never, never
За то, чего она никогда, никогда, никогда, никогда не сделает.
Possess, yeah
Обладать, да
But while she's there waiting, without them
Но пока она там ждет, без них ...
Try a little tenderness (that's all you gotta do)
Попробуй немного нежности (это все, что тебе нужно сделать).
It's not just sentimental, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет.
She has her grief and care
У нее есть свое горе и забота.
But the soft words they are spoke so gentle, yeah
Но мягкие слова, которые они произносят, такие нежные, да
It makes it easier, easier to bear, yeah
Это делает его легче, легче переносить, да
You won't regret it, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет.
Some girls they don't forget it
Некоторые девушки не забывают об этом.
Love is their only happiness, yeah
Любовь - это их единственное счастье, да
But it's all so easy
Но все так просто.
All you gotta do is try, try a little tenderness
Все, что тебе нужно сделать, - это попробовать, попробовать немного нежности.
Squeeze her, don't tease her, never leave her
Сожми ее, не дразни, никогда не оставляй.
You've got, you've got, you've got
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть ...
Just try a little tenderness, oh yeah yeah yeah
Просто попробуй немного нежности, О да, да, да





Writer(s): Harry M Woods, Jimmy Campbell, Reg Connelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.