Etta James - Would It Make Any Difference to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta James - Would It Make Any Difference to You




Would It Make Any Difference to You
Будет ли это иметь для тебя хоть какое-то значение?
If you read in the paper that I went away
Если ты прочтешь в газете, что я ушла,
Would it make any difference to you?
Будет ли это иметь для тебя хоть какое-то значение?
If I packed my things and left town today
Если я соберу вещи и уеду из города сегодня,
Would it make any difference to you?
Будет ли это иметь для тебя хоть какое-то значение?
Do you, do you even know?
Знаешь ли ты, знаешь ли ты вообще?
Do you even know that I'm still alive?
Знаешь ли ты вообще, что я еще жива?
Oh, I wonder, I wonder if I ever, oh, cross
О, мне интересно, интересно, вспоминаешь ли ты хоть когда-нибудь,
If I ever cross your sweet mind
Вспоминаешь ли ты хоть когда-нибудь обо мне?
If I got in, if I got into trouble
Если я попаду, если я попаду в беду
And I send for you
И позову тебя,
Would you come, would you come
Придешь ли ты, придешь ли ты
Or would you stay away?
Или останешься в стороне?
If we never love again
Если мы больше никогда не будем любить друг друга,
Like we used to do
Как раньше,
Would it make, oh
Будет ли это, о,
Would it make any difference to you?
Будет ли это иметь для тебя хоть какое-то значение?





Writer(s): Bob Forsher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.