Etta - Parane pian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Etta - Parane pian




Parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Выздоравливай, Выздоравливай, скажи мне, когда ты будешь в порядке.
Parane pian, oot nähny pahempaaki, et tiiä miten vahva oot
Выздоравливай скорее, ты видел и худшее, ты не знаешь, насколько ты силен.
Oon rikkinäinen uusil demoneil
Я сломленный новый демон
Ne sanoo tähän paras parantaja on aika
Говорят, что лучший целитель-это время.
lasken sekuntei
Я считаю секунды.
Meneeks viel kaua?
Сколько еще?
Kuin paljon täytyy itkee?
Чем сильно нужно плакать?
Kuin monta kyyneltä kuivaa?
Как много слез высохло?
Miks sydän on nii ilkee?
Почему сердце такое злое?
Se asiat kipeimmät muistaa
Это то, что больно вспоминать.
En oo eläny kauaa, mut oon eläny paljon, välillä liikaa
Я прожил недолго, но я прожил много, иногда слишком много.
En tunnista itteeni nyt
Я не узнаю себя сейчас.
Ois kiva nähdä pitkästä aikaa
Давно не виделись.
Parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Выздоравливай, Выздоравливай, скажи мне, когда ты будешь в порядке.
Parane pian, oot nähny pahempaaki, et tiiä miten vahva oot
Выздоравливай скорее, ты видел и худшее, ты не знаешь, насколько ты силен.
Sut voi halkaista kahti ja rikkoa kokonaan, sataan osaan
Тебя можно разрезать пополам и сломать пополам.
Ku tiiän et ittesi jotenkin saat kasaan
* Когда я знаю, что ты сможешь взять себя в руки *
Hei sydän parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Эй, сердце, выздоравливай скорее, выздоравливай скорее, скажи мне, когда ты будешь в порядке
Halusin maailman, sain universumin
Я хотел мир, я получил вселенную.
Yhtäkkii enkelist Lucifer tuli
Внезапно явился ангел Люцифер.
Mikään ei oo enää samaa
Все уже не так, как прежде.
Hyppäsin kyytiin, nyt tää mut hulluuteen ajaa
Я в машине, я в машине, я в машине, я в машине.
Mun peili on rikki
Мое зеркало разбито.
En oo entisellään ikinä
Я никогда не буду прежним.
Rakas vanha minä, oot se ketä mul on eniten ikävä
Дорогой мой старина, ты-тот, по кому я скучаю больше всего.
En oo eläny kauaa, mut oon eläny paljon, välillä liikaa
Я прожил недолго, но я прожил много, иногда слишком много.
En tunnista itteeni nyt
Я не узнаю себя сейчас.
Ois kiva nähdä pitkästä aikaa
Давно не виделись.
Parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Выздоравливай, Выздоравливай, скажи мне, когда ты будешь в порядке.
Parane pian, oot nähny pahempaaki, et tiiä miten vahva oot
Выздоравливай скорее, ты видел и худшее, ты не знаешь, насколько ты силен.
Sut voi halkaista kahti ja rikkoa kokonaan, sataan osaan
Тебя можно разрезать пополам и сломать пополам.
Ku tiiän et ittesi jotenkin saat kasaan
* Когда я знаю, что ты сможешь взять себя в руки *
Hei sydän parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Эй, сердце, выздоравливай скорее, выздоравливай скорее, скажи мне, когда ты будешь в порядке
Sut voi halkaista kahti ja rikkoa kokonaan, sataan osaan
Тебя можно разрезать пополам и сломать пополам.
Ku tiiän et ittesi jotenkin saat kasaan
* Когда я знаю, что ты сможешь взять себя в руки *
Hei sydän parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Эй, сердце, выздоравливай скорее, выздоравливай скорее, скажи мне, когда ты будешь в порядке
Parane pian, parane pian, kerro sit ku oot ok
Выздоравливай, Выздоравливай, скажи мне, когда ты будешь в порядке.
Parane pian, oot nähny pahempaaki, et tiiä miten vahva oot
Выздоравливай скорее, ты видел и худшее, ты не знаешь, насколько ты силен.





Writer(s): Emmalotta Kanth, Jurek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.