Etto - Vieni con me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Etto - Vieni con me




Vieni con me
Follow Me
Distanti in questa città
We are far apart in this city
D'istanti viviamo io e te
My dear, we live for the moment
Salpiamo alle luci dell'alba
Let's set sail at the break of dawn
Sappiamo che fretta non c'è
We know there's no hurry
Andremo lontano controcorrente
We'll journey far against the current
Mentre con la tua mano accarezzi le nuvole
As you caress the clouds with your hand
Porgi lo sguardo a un futuro migliore
Look ahead to a brighter future
La luna ti guarda e accenna stupore
The moon watches you in amazement
Ho ancora un peso addosso
I still carry a burden
Per ogni rimorso che non ho rimosso
For every regret I haven't let go of
Ma tengo nascosto
But I keep it hidden
Ognuno al suo posto alla fine di Agosto
Each of us in our own place at the end of August
Ci sarò ad ogni costo
I will be there, no matter what
Anche se non corrisposto
Even if my love is not returned
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Dai vieni con me
Come with me
Sai che questo non è un gioco
You know this is not a game
Che fa per me che fa per te
That what works for me, works for you
Notti insonni a pensare che tutto va male
Sleepless nights thinking that everything is going wrong
Ho ancora un bracciale
I still have a bracelet
Qualche dubbio mi assale
Some doubts assail me
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Dai vieni con me
Come with me
Ho scritto pagine intere
I've written pages and pages
Un po' tutte le sere
Almost every night
Nella destra una penna
A pen in my right hand
Nell'altra un bicchiere
A glass in the other
Mi lascio un po' andare
I let myself go a little
Non so più cosa fare
I don't know what to do anymore
Non ti vedo tornare
I don't see you coming back
Non so più dove andare
I don't know where to go anymore
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Dai vieni con me
Come with me
Dai vieni con me
Come with me
Dai vieni con me
Come with me
Dai vieni con me
Come with me
Su vieni da me
Come to me
Dai vieni con me
Come with me
Dai vieni con me
Come with me
Dai vieni con me
Come with me
Su vieni da me
Come to me
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Resto o non resto ad aspettarti qui così
Should I stay or not, waiting here like this?
Mi sembra presto un po' presto
It feels a little too soon
Per lasciarti qui così
To leave you here like this
Dai vieni con me
Come with me





Writer(s): Ettore Baiunco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.