Eu, Trovador feat. Onze:20 - Enquanto Cê Não Vem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eu, Trovador feat. Onze:20 - Enquanto Cê Não Vem




Enquanto Cê Não Vem
Until You Come
Não sei se vou, se devo ir
I don't know if I should go, or if I should stay
Meter o ou ficar aqui
Get out or stay here
Você me deixa assim
You leave me like this
Sem saber pra onde ir
Not knowing where to go
Eu não esperava me entregar assim
I didn't expect to give myself up like this
Menos de uma semana ok, deu ruim pra mim
Less than a week ago, things went wrong for me
tudo bem, eu vou te amando
It's okay, I'll keep loving you
Enquanto não vem
Until you come
Se por acaso eu te ligar
If I happen to call you
Sem ter o que falar pra ouvir sua voz
With nothing to say but to hear your voice
pensando em nós
I'm thinking about us
E de repente reparar que vale a pena
And suddenly I realize it's worth it
Se arriscar por nós, pra nós
To take a chance for us, for us
Se por acaso eu te ligar
If I happen to call you
Sem ter o que falar pra ouvir sua voz
With nothing to say but to hear your voice
pensando em nós
I'm thinking about us
E de repente reparar que vale a pena
And suddenly I realize it's worth it
Se arriscar por nós, pra nós
To take a chance for us, for us
Sim, talvez, deve ser
Yes, maybe, it must be
O seu jeito de se proteger
Your way of protecting yourself
Do desamor que fez sofrer
From the heartbreak that made you suffer
tudo bem, eu vou te amando
It's okay, I'll keep loving you
Enquanto não vem
Until you come
Se por acaso eu te ligar
If I happen to call you
Sem ter o que falar pra ouvir sua voz
With nothing to say but to hear your voice
pensando em nós
I'm thinking about us
E de repente reparar que vale a pena
And suddenly I realize it's worth it
Se arriscar por nós, pra nós
To take a chance for us, for us
Se por acaso eu te ligar
If I happen to call you
Sem ter o que falar pra ouvir sua voz
With nothing to say but to hear your voice
pensando em nós
I'm thinking about us
E de repente reparar que vale a pena
And suddenly I realize it's worth it
Se arriscar por nós, pra nós
To take a chance for us, for us
tudo bem, eu vou te amando
It's okay, I'll keep loving you
Enquanto não vem
Until you come
tudo bem, eu vou te amando
It's okay, I'll keep loving you
Enquanto não vem
Until you come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.