Paroles et traduction Eu, Trovador - Cair na Estrada
Cair na Estrada
Падение на дороге
O
meu
sorriso
mais
feliz
é
todo
seu
agora
Моя
самая
счастливая
улыбка
сейчас
вся
твоя
Eu
tô
sentindo
com
a
gente
vai
ser
diferente
Я
чувствую,
что
с
нами
всё
будет
по-другому
Só
não
demora,
esquece
aquela
bad
que
passou
Только
не
медли,
забудь
ту
грусть,
что
прошла
A
vida
tá
te
convidando
pra
viver
amor
Жизнь
приглашает
тебя
жить
любовью
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы
Quero
te
levar
Хочу
тебя
увезти
Pra
algum
lugar
que
não
exista
mal
nenhum
В
какое-нибудь
место,
где
нет
никакого
зла
Livres
como
vento
Свободные,
как
ветер
Vivendo
esse
momento
Живя
этим
моментом
Agora
é
só
deixar
rolar
Теперь
просто
нужно
позволить
всему
идти
своим
чередом
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
cair
na
estrada
Только
упасть
на
дорогу
Te
levar
comigo
seja
pra
onde
for
Забрать
тебя
с
собой,
куда
бы
ни
шёл
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
amor,
só
amor,
só
amor
Только
любовь,
только
любовь,
только
любовь
O
meu
sorriso
mais
feliz
é
todo
seu
agora
Моя
самая
счастливая
улыбка
сейчас
вся
твоя
Eu
tô
sentindo
com
a
gente
vai
ser
diferente
Я
чувствую,
что
с
нами
всё
будет
по-другому
Só
não
demora,
esquece
aquela
bad
que
passou
Только
не
медли,
забудь
ту
грусть,
что
прошла
A
vida
tá
te
convidando
pra
viver
amor
Жизнь
приглашает
тебя
жить
любовью
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы
Quero
te
levar
Хочу
тебя
увезти
Pra
algum
lugar
que
não
exista
mal
nenhum
В
какое-нибудь
место,
где
нет
никакого
зла
Livres
como
vento
Свободные,
как
ветер
Vivendo
esse
momento
Живя
этим
моментом
Agora
é
só
deixar
rolar
Теперь
просто
нужно
позволить
всему
идти
своим
чередом
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
cair
na
estrada
Только
упасть
на
дорогу
Te
levar
comigo
seja
pra
onde
for
Забрать
тебя
с
собой,
куда
бы
ни
шёл
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
amor,
só
amor,
só
amor
Только
любовь,
только
любовь,
только
любовь
Pra
que
medo?
Ainda
é
cedo
Зачем
бояться?
Еще
рано
Ansiedade
é
excesso
de
futuro
Тревога
- это
избыток
будущего
E
o
futuro
a
Deus
pertence
А
будущее
принадлежит
Богу
Com
você
eu
me
sinto
tão
seguro
С
тобой
я
чувствую
себя
таким
уверенным
A
felicidade
não
se
vende
Счастье
не
продается
Nem
se
compra,
onde
encontra?
И
не
покупается,
где
его
найти?
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
cair
na
estrada
Только
упасть
на
дорогу
Te
levar
comigo
seja
pra
onde
for
Забрать
тебя
с
собой,
куда
бы
ни
шёл
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
amor,
só
amor,
só
amor
Только
любовь,
только
любовь,
только
любовь
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
cair
na
estrada
Только
упасть
на
дорогу
Te
levar
comigo
e
viver
de
amor
Забрать
тебя
с
собой
и
жить
любовью
Não
quero
mais
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Só
amor,
só
amor,
só
amor
Только
любовь,
только
любовь,
только
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Fernandes Lima, Filipe Toca, Daniel Dal Corso Ragoni Coentro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.